|
The Israel Koschitzky Virtual Beit Midrash
Megillat Esther Yeshivat Har Etzion
Shiur #14: The Gallows
By Rav Yonatan Grossman
Following
the first party that Esther holds in honor of the king and his closest advisor,
the text recounts how Haman emerged "joyful and with a glad heart" (5:9). A
situation of this type is usually labeled "dramatic irony," since the reader
knows something that the character in question does not, and the discrepancy
between the two perspectives gives rise to ridicule. In our context, Haman is
delighted that the queen has seen fit to invite him, too, to the special party
that she has held in honor of the king. Not for a moment does he imagine that
Esther is plotting against him, nor does he understand that the king is also
growing suspicious of him. In the hidden writing that typifies Esther,
the creation of dramatic irony has special effect, insofar as these situations
emphasize to the reader that the characters are acting without knowledge of what
is really going on. This device itself serves to raise the issue of knowledge
and concealment as one of the deeper concepts treated in the narrative.
The
expression "joyful and with a glad heart" appears elsewhere in Tanakh
(such as in the curses of the covenant forged on the plains of Moav: "… Since
you did not serve the Lord your God in joy and with a glad heart" –
Devarim 28:47). Nevertheless, this description of Haman refers the reader
specifically to another narrative in which people emerged "joyful and with a
glad heart" following a "party." It recalls King Shelomo and the nation, in
Sefer Melakhim, following the building of the Temple and Shelomo's
prayer: "And the king and all of Israel with him offered a sacrifice before God.
And Shelomo offered the sacrifice of peace offering, which he offered to God:
twenty-two thousand oxen, and a hundred and twenty thousand sheep. Thus the king
and all of the children of Israel dedicated the House of God… and Shelomo held
at feast at that time, and all of Israel with him – a great congregation from
the entrance to Chamat up to the river of Egypt, before the Lord our God, for
seven days and seven days – fourteen days. On the eighth day he sent the people
away, and they blessed the king and went to their tents, joyful and glad of
heart, for all the good that the Lord had performed for David, His servant,
and for Israel, His nation" (I Melakhim 8:62-66). In both narratives
people leave the house of the king (the King of kings or King Achashverosh)
following a special celebration, "joyful and glad of heart." In the case of the
dedication of the Temple, the people go "to their tents," while Haman "came to
his house" (5:10). This parallel sits well with others that we have mentioned
thus far, all serving to create a strong connection between the house of the
king (Achashverosh) and the Temple in Jerusalem. Our instance is another hint at
the chasm separating the Persian culture and environment from their Israelite
counterparts. At the same time, by causing the reader to recall the joy of
Shelomo and his subjects as he reads of the joyful Haman, the author also points
to a specific difference between these two scenes. What is the reason for the
joy and gladness of heart in each case? The Israelites, according to the text in
Sefer Melakhim, are joyful over the completion of God's Temple; they are
glad of heart over "all the good that the Lord had performed for David, His
servant, and for Israel, His people." Haman is joyful and glad of heart because
– as he himself tells his friends – "The king had promoted him and elevated him
over all the ministers who were with him" (5:11). In other words, Haman – like
the nation of Israel – is joyful and glad of heart because of the good and
kindness bestowed on him by the king. The difference is that the good performed
by God will last a long time, while the good for which King Achashverosh is
responsible may be overturned in a single night.
It
is Mordekhai's failure to prostrate himself that clouds Haman's mood: "But when
Haman saw Mordekhai at the king's gate, neither standing nor stirring for him,
then Haman was filled with wrath against Mordekhai" (5:9). Here the narrator
adds: "But Haman restrained himself, and he came to his house…" (10). From the
fact that Haman had to "restrain himself," we deduce that his anger almost
overcame him; he almost struck out at Mordekhai on the spot, but succeeded in
holding himself back.
Why did Haman have to restrain himself? Why did he not strike Mordekhai there
and then? Did Haman – the second to the king – owe an accounting to anyone for
his actions? It seems that Mordekhai's status "at the king's gate" prevented
Haman from doing to him whatever he wanted;
apparently, it was only as part of an overall plan for the total annihilation of
the Jewish nation that Haman would be able to harm him.
But
this understanding raises a problem in comprehending Haman's actions that
follow. In his extreme agitation, upon returning home he gathers his cronies to
ask their advice: "Haman restrained himself, and he came to his house and sent
and called for his friends and for Zeresh, his wife…" (10). First, Haman tells
them of his great success: in terms of finance ("The glory of his riches"),
family ("The multitude of his children"),
and his status in the kingdom ("Had elevated him above the ministers and the
king's servants"). Haman awards special emphasis to his invitation to Esther's
party: "Tomorrow, too, I am invited to her with the king" (12). This emphasis is
achieved by means of the special introduction to these words as Haman's direct
speech. First, the narrator tells the readers what Haman said: "Haman told them
of his great riches…"; however, when it comes to Esther's invitation, the
literary technique changes and we have a direct quote: "Haman said, Moreover,
Queen Esther permitted no-one…." This, as noted, underlines the great
significance that Haman awards to his invitation by Esther to the party that she
has prepared, thereby highlighting the contrast between Esther's true intentions
and Haman's expectations, creating a powerfully ironic reading: the very same
fact that Haman regards as the pinnacle of his success is in fact nothing but
the prelude to his dramatic fall.
Haman's
success is "of no benefit to him" the moment he encounters Mordekhai "sitting"
at the king's gate. The expression, "All this is of no benefit to me," recalls
Haman's words to the king when he requested to destroy the Jews: "It is of no
benefit to the king to tolerate them" (3:8). Thus, Haman himself – quite
unknowingly – utters the bitter truth: it is not the Jews whom it is "of no
benefit" to tolerate, but rather he himself who will be "killed, annihilated and
destroyed."
After
the good friends of Haman and Zeresh hear his troubles, they offer the following
suggestion: "Zeresh, his wife, and all his friends, said to him, Let a gallows,
fifty cubits high, be prepared, and in the morning, tell the king that Mordekhai
should be hanged on it. Then go joyfully with the king to the party"(5:14).
Here
the reader seeking drama and intrigue is sorely disappointed: Haman arrives home
helpless and frustrated by Mordekhai's refusal to bow before him. To solve this
painful problem he gathers "his friends and Zeresh, his wife," and finally the
solution that Haman has sought is proposed. With bated breath the reader
prepares himself for Zeresh's plan, which turns out to be – to kill Mordekhai!
Was it really necessary for Haman (and the reader) to wait until he returned
home and gathered all his advisors – only to arrive at such a staggeringly
simple solution?! Killing Mordekhai was the first idea that Haman entertained
right at the beginning of the story, but at the time it seemed too insignificant
a punishment: "He disdained to lay his hand on Mordekhai alone – for he had been
told of Mordekhai's people" (3:6). As noted above, the insertion of the
expression "Haman restrained himself" at the beginning of this scene hints to us
that Haman considered this idea, but Mordekhai's position, "sitting at the
king's gate," made it difficult to get rid of him.
What,
then, is the innovation in Zeresh's suggestion? If there is no special
difficulty involved in executing Mordekhai, why does Haman not think of it
himself, without the generous assistance of his wife? Clearly, this is the
simplest and most obvious solution to Mordekhai's provocation of him.
To
understand what Zeresh has in mind we must try to understand, from her words,
what special innovation she is proposing, beyond a simple, "Let's kill him." Two
interesting points come to the fore:
a.
"Let a gallows be prepared, fifty cubits high… and let Mordekhai be
hanged on it." In other words – executing Mordekhai by hanging.
b.
"In the morning, tell the king." In other words, the hanging will not be
carried out as a personal settling of accounts, but rather by royal decree.
In
order to understand the significance of the idea of hanging, we must ask
ourselves whether perhaps in Achashverosh's kingdom – and hence in the
consciousness and speech of Zeresh and Haman – hanging represents a specific
punishment, rather than just a general means of execution. If it has some
specific significance, then by proposing that Mordekhai be hanged, and by
emphasizing the height of the gallows, Zeresh is referring to some deeper idea
that finds expression in this particular mode of execution. If the author
believes that the reader understands the significance of this manner of
execution, then he hints to it even before Zeresh suggests that Mordekhai be
hanged: a hanging has already taken place in the narrative, following the plot
by Bigtan and Teresh:
"During
those days, while Mordekhai sat at the king's gate, Bigtan and Teresh – two of
the king's chamberlains, of those who guarded the door, grew disaffected and
sought to lay hands on King Achashverosh. And the thing became known to
Mordekhai, and he told it to Queen Esther, and Esther told it to the king in
Mordekhai's name. And the matter was investigated and it was found out, and both
of them were hanged on a gallows, and it was recorded in the Book of Chronicles
before the king" (2:21-23).
In
other words, in Esther, hanging on the gallows is a punishment meted out
to traitors. Zeresh's idea, then, it to accuse Mordekhai of treason, or – in
Shushan code – to "hang him on the gallows"!
This
reading is further strengthened within the context of the larger literary unit,
but to examine it properly we must first address the division of the narrative
into units, which is a complex task. Owing to the surprising connection between
one event and another, the narrative creates various links between the different
literary units, which sometimes makes it difficult to define the beginning and
end of a specific scene or stage of the plot.
The
author of Esther helps us by providing two different introductions to the
brief literary units that comprise the plot. This device is especially
noticeable in the first half of the narrative, where two different introductions
stand out clearly:
(1:2)
"In those days, while King Achashverosh sat upon his royal throne…"
(2:1)
"After these things, when King Achashverosh's anger was assuaged, he
remembered Vashti"
(2:21)
"In those days, while Mordekhai sat at the king's gate, Bigtan and
Teresh…"
(3:1)
"After these things, King Achashverosh promoted Haman son of
Hamedata…"
(6:1)
"On that night the king could not sleep"
(8:1)
"On that day King Achashverosh gave the house of Haman to Queen
Esther"
We
may organize the narrative into literary divisions on the basis of these two
types of introductions, and some interesting emphases emerge. The literary unit
that we are currently discussing starts with the expression, "In those days, as
Mordekhai sat at the king's gate" (2:21), and ends with the words, "On that
night the king could not sleep" (6:1).
This
brief unit is structured in chiastic form. Let us examine the images that
comprise it:
a.
The hanging of the traitors:
"Esther
told it to the king in Mordekhai's name. And the matter was investigated and
it was found out, and the two of them were hanged on the gallows."
b.
Promotion of Haman:
"King
Achashverosh promoted Haman… and elevated him and placed his seat above all
the ministers who were with him. And all the king's servants … would bow
down and prostrate themselves to Haman"
c.
Haman's anger at Mordekhai:
"When
Haman saw that Mordekhai was not bowing and prostrating himself to him, then
Haman was filled with wrath"
d.
Haman's request of the king:
"Their
laws are different from all people, and they do not keep the king's laws…
if it please the king, let it be written that they be destroyed…"
e.
Writing of Haman's letters:
"And
letters were sent out by couriers to all of the king's provinces… the
copy of the writing to be given as law in each and every province"
E1.
Dispatch of Haman's letters (to the provinces and to Esther)
"The couriers went out in
haste at the king's command
And in each and every
province, wherever the king's word and his law came… and a copy of
the writing of the law that had been given in Shushan, to annihilate the
Jews, he gave him"
D1.
Esther's request of the king:
"I shall go in to the king,
which is not in accordance with the law, and if I perish, then I
perish…
And Esther said, If it please
the king, let the king come…"
C1.
Haman's anger at Mordekhai:
"When Haman saw Mordekhai at
the king's gate, neither arising nor stirring for him, Haman was filled with
wrath at Mordekhai"
B1.
Promotion of Haman:
"And
all that the king had promoted him, and that he had elevated him about the
ministers and the king's servants"
A1.
Zeresh's suggestion – hanging Mordekhai on the gallows:
"Zeresh,
his wife, said to him: Let a gallows be prepared, fifty cubits
high, and in the morning, tell the king that Mordekhai should be
hanged upon it."
* The focus of the narrative is, obviously,
the writing of the letters with their decree of annihilation, their dispatch and
publicity throughout the provinces (e-E1). Part of the publicizing of the decree
is the private notification that Mordekhai gives to Esther, and it is here that
the fateful decision is made: "If I perish, then I perish."
* What leads to the writing of these letters
is Haman's request of Achashverosh (d), and the beginning of the process that
will lead to their nullification is Esther's approach to the king and her
request of him (D1).
* The cause that gives rise to the letters is
Mordekhai's failure to bow down to Haman, and Haman's consequent anger (c). We
then discover that even after the letters have been sent out, Mordekhai still
stubbornly refuses to bow before Haman (C1).
* Mordekhai's failure to bow down to Haman is
perceived in Shushan as a grave offense, owing to the great honor that has been
awarded to Haman (b) – an honor that is radically undermined by Mordekhai's
refusal (B1).
* Finally, surprisingly enough, the framework of
the whole story turns out to rest on the hanging on gallows (a-A1).
Corresponding to the hanging of the traitors on the gallows, we read of Zeresh's
suggestion that Mordekhai be executed in the same way. Apparently, as noted,
what she has in mind is the same hanging – i.e., as a punishment for treason.
This is the pretext that Haman can use to bring about Mordekhai's downfall. As
proposed in our discussion of Haman's promotion (chapter 3), it seems that Haman
was responsible for the king's personal security, and whatever he would declare
in the name of his position would be acceptable to the king who reigned from
India to Ethiopia. Even Mordekhai, sitting at the king's gate, is not immune to
being suspected of treason.
Zeresh
emphasizes, "In the morning, tell the king." Her idea is to turn Mordekhai into
a traitor and thereby to have him executed officially, by the king's
command.
But
Zeresh and Haman are unaware of one small detail. There is, in fact, one person
in the kingdom who does happen to be immune to any aspersion on his loyalty.
That person is Mordekhai, who has already proved his great loyalty to the king
by preventing Bigtan and Teresh from assassinating him! Obviously, it is no
coincidence that on that very night the king is reminded of this episode, and
that a moment before Haman enters with his request, the king is wondering how to
reward Mordekhai, his loyal subject!
The
contrast between the intentions of Zeresh and Haman, and what happens to Haman
in reality, is reminiscent of the words of the psalmist: "He made a pit and dug
it out; he has fallen into the ditch that he fashioned" (Tehillim
7:16).
While
Haman seeks to accuse Mordekhai of treason, the king is reminded that Mordekhai
is a loyal subject who prevented the previous rebellion (first image of the
gallows), while concerning Haman himself the king is starting to entertain some
concern with regard to betrayal. This scenario is a very dangerous one, for if
Haman – who is responsible for the king's security – decides to rebel and to
take over the kingdom, there is no-one who can warn the king; Haman's
all-encompassing authority will only help him in his efforts.
It
is not surprising, then, that we once again encounter the gallows at Haman's
end, after the king sees Haman lying on the bed upon which Esther rests and
after hearing that Haman tricked him into planning the annihilation of an entire
people behind his back. The king utters his verdict – "Hang him upon it"; i.e.,
he is sentenced as a traitor. What Haman sought to do to Mordekhai – accusing
him of rebellion and treason (despite his innocence) is what happens to Haman
himself: he is hanged as a rebel and a traitor (although he, too, is not really
guilty…).
We
find further evidence of hanging on the gallows as a punishment for rebellion in
Persian law, in Ezra. There we read of the proclamation of Darius, giving
the Jews license to rebuild the Temple in Jerusalem:
"I
have given an order that any person who violates this law – let a beam of timber
be taken from his house and let him be hanged upon it, and let his house be laid
waste" (Ezra 6:11).
Darius
emphasizes that it is he who has given the order that the Temple be rebuilt, and
anyone who disturbs the building will therefore be violating an explicit decree
of the king. His verdict – in keeping with the law of a traitor – will be
hanging on the gallows.
Another interesting point arises from Darius's words. It seems that in Persian
law there is special significance to a traitor being hanged on a gallows made of
wood that is taken from his own house. In Esther, too, Haman is hanged on
a wooden gallows at his own house, as Charvona states: "Here, too, is the
gallows that Haman prepared… standing at Haman's house, fifty cubits high"
(7:9).
In
our discussion about Haman's decrees, we noted that the author borrows
expressions taken from the episode of Navot's vineyard. It appears that Zeresh's
suggestion to Haman should also be read against the background of that
narrative:
Achav
(and Izevel):
-
"Achav came to his house sullen and angry
-
And he said to her:
-
For I spoke to Navot the Yizre'eli
-
And Izevel, his wife, said to him…
-
Arise, eat bread and let you heart be merry"
Haman
(and Zeresh):
-
"Haman restrained himself and he came to his house (and later on: - "mourning
and with his head covered")
-
And Haman told them…
-
When I see Mordekhai, the Jew
-
And Zeresh, his wife, said to him
-
And go with the king to the party, joyfully"
Both
narratives depict the same scene: the husband (who holds a position of power in
the kingdom), finding himself unable to realize his desire (Navot's vineyard or
prostration of all subjects), comes home angry and frustrated. He tells his wife
(Izevel or Zeresh) what has happened to him, and describes the anguish that has
been caused to him by so-and-so's refusal. The wife proposes a solution – the
killing (by stoning or by hanging) of the troublemaker. This proposal is meant
to encourage the husband – as manifest in his joyful eating and drinking.
This
link, too, would appear to support our hypothesis as to the hidden message in
Zeresh's suggestion that Mordekhai be hanged. Her plan should be compared with
that proposed by Izevel to take care of Navot. Izevel's plan is set out
explicitly in the following verses (I Melakhim 21:9-10): "She wrote in
the letters, saying: Declare a fast and seat Navot at the head of the people.
Set two base men before him to testify against him, saying: You have blasphemed
God and the king – and then take him out and stone him, that he may die."
We
recall that the purpose of this fictitious trial is to have Navot killed so that
King Achav will be able to inherit his vineyard. But shy should Achav receive
Navot's vineyard, even after the latter is dead? Why does the vineyard not pass
to his inheritors? The Talmud explains:
"Our
Sages taught: Those put to death by the king – their property belongs to the
king. Those put to death by the Beit Din – their property belongs to their
inheritors. Rabbi Yehuda said: Even in the case of those put to death by the
king, their property belongs to their inheritors. [The Sages] said to Rabbi
Yehuda: Is it not written, 'Behold, he is in the vineyard of Navot, where he has
gone down in order to take possession of it.'"
According
to this Tannaitic source, the property of "those put to death by the king"
belongs to the king (although R. Yehuda disagrees). Rashi explains: "Those put
to death by the king – [this refers to those] sentenced to death by the kings of
Israel, such as traitors," and the Gemara proves this law from the case of
Navot's vineyard. In other words, the accusation against Navot in his fake trial
was that he was a traitor; indeed, Izevel emphasizes, "You have blasphemed God
and the king." Likewise, in the execution of this insidious plan: "Two base men
came and they sat facing him and the base men testified against Navot in the
presence of the people, saying: Navot blasphemed God and the king. And they took
him out of the city and stoned him with stones, and he died" (13).
Owing
to the specific charge that Izevel wants to apply to Navot – cursing the king –
his vineyard will become the property of the Crown, in accordance with the law
pertaining to a traitor. It should be emphasized that Izevel appears, outwardly,
to be following accepted judicial procedure; she puts a man on trial and follows
the rules of Israelite law, but in truth this trial is a sham; Navot is being
slandered, and his execution is cold-blooded murder.
Zeresh's
plan is very similar to the one cooked up by Izevel. Zeresh, too, suggests to
her husband that Mordekhai be removed by "legal means," by accusing him of
treason, such that his punishment – like any traitor – will be hanging. As
noted, she emphasizes this point: "And in the morning, tell the king" – i.e.,
Mordekhai's execution is meant to be grounded in a legal verdict issued by the
king, rather than being perceived as a personal settling of Haman's accounts
with him.
What
happens, though, is that while Haman comes to the king to tell him to hang
Mordekhai as a traitor, the king has just been reminded of Mordekhai, his loyal
subject, and how Esther told him of the plot by the traitors. It is not
Mordekhai whom the king suspects, but rather Haman himself, and he is hanged
upon the very gallows that he prepared for Mordekhai. The person who will
eventually underline this exchange of roles is Charvona, one of the king's
chamberlains. When mentioning the gallows prepared by Haman for Mordekhai, he
says: "Here, too, is the gallows that Haman prepared for Mordekhai (who spoke
well concerning the king), standing in Haman's house, fifty cubits high."
(7:9)
By
accepted Zeresh's advice to build a gallows for Mordekhai, Haman sealed his own
fate. And, in fact, this is quite fair and just, since there is a law in the
kingdom: "That each man should rule in his house" (1:22), but Haman returned "to
his house" - and sought his wife's advice.
Thus Haman himself broke the law, and is deserving of punishment…
Translated
by Kaeren Fish
|