|
The Israel
Koschitzky Virtual Beit Midrash
Themes and Ideas in the Haftara
Yeshivat Har Etzion
********************************************************* This haftara series is dedicated in memory of our beloved Chaya Leah bat Efrayim Yitzchak (Mrs. Claire Reinitz), zichronah livracha, by her family.
*********************************************************
THE MARRIAGE OF
ISRAEL AND THE HOLY ONE, BLESSED BE HE
Rav Mosheh
Lichtenstein
LECTURING ABOUT MA'ASE
MERKAVA
We cannot give a shiur about the haftara for Shavuot
which deals with ma'ase merkava (speculations about the Divine
chariot; Yechezkel 1:1-28), because the Mishna (Chagiga 2:1)
explicitly forbids this. The Mishna states:
One
must not lecture about illicit sexual relations among three, nor about ma'ase
bereishit (the creation) among two, nor about the merkava among one,
unless he is wise and understands on his own. Whoever gazes upon four things, it
would have been better for him had he not come into the world: what is above,
what is below, what is ahead, and what is behind. Whoever shows no consideration
for the glory of his Maker, it would have better for him had he not come into
the world.
On the face of it, logic dictates that ma'ase merkava should not
be read as the haftara, for what is the point of reading a haftara
that may not be discussed? Indeed, the Mishna in Megila (25a) records a
Tannaitic dispute: "One must not read [ma'ase] merkava as the
haftara. Rabbi Yehuda permits this." Now the position of the anonymous
first Tanna who forbids the reading of this chapter as the haftara is
easy to understand, for public lecturing about ma'ase merkava is
forbidden, whereas the position of Rabbi Yehuda requires explanation.
Nevertheless, it is precisely the position of Rabbi Yehuda that was accepted as
law, and already in the talmudic passage dealing with the haftarot read
on the festivals, found at the end of tractate Megila (31a), the Gemara
states that ma'ase merkava is read as the haftara on
Shavuot:
On
Shavuot [we read] from "Seven weeks" and read as the haftara from
Chabakuk. Others say: "In the third month" and we read as the haftara
from [ma'ase] merkava. Now that there are two days, we do
both.
THE
DIFFERENCE BETWEEN READING AND LECTURING
The key to understanding the position of Rabbi Yehuda is the distinction
that exists according to him between reading and lecturing. There is no
prohibition to read ma'ase merkava, but there is a prohibition to lecture
about it. This argument appears to be simple and persuasive, but it obligates us
to define the difference between "lecturing" and "reading." This question is
strongly bound up with the question regarding the reason for the prohibition to
lecture about the merkava. By occupying ourselves with the reason for the
prohibition, we might be able to come to an understanding of the basic
principles governing the matter. For this end, we must turn to the Gemara in
Chagiga.
The Mishna
limits lecturing in three areas: illicit sexual relations, ma'ase
bereishit, and ma'ase merkava. In general, we can talk about two
reasons for the prohibition of occupation with these topics. One possible reason
is the inability to discuss them properly owing to their content and the concern
about mistakes that will arise in sensitive areas, when the teacher cannot
provide adequate supervision. Alternatively, another consideration might be
raised that is not utilitarian nor is it based on concern about mishap. Rather,
the very occupation with these issues is problematic, because "it is the glory
of God to conceal a thing" (Mishlei 25:2). In other words, we are dealing
with an issue of modesty.
DIFFERENT
REASONS
On first glance, it would appear that a distinction can be made between
illicit sexual relations, on the one hand, and ma'ase bereishit and
ma'ase merkava on the other. The last two areas focus on knowledge about
the Divine and its revelation to man, whereas the prohibition of illicit sexual
relations is a prohibition like all others, and there is no need for it to be
concealed any more than any other mitzva. There is also a significant
difference between the laws governing the different areas. Ma'ase bereishit
and ma'ase merkava may only be taught to a single disciple, whereas
illicit sexual relations may not be discussed among three, but among two this is
permitted. The reason is simple. Regarding illicit sexual relations, we are not
concerned about the study in and of itself; we are worried about mistakes.
Regarding ma'ase bereishit and ma'ase merkava, we are opposed to
the very discussion of these issues.
With respect to forbidden sexual relations, the Gemara explicitly states
that the guiding principle is the possible mishap.
Rav
Ashi said: What is meant by: "One must not lecture about illicit sexual
relations among three"? One must not lecture about the secrets of illicit sexual
relations among three. What is the reason? It is based on logic: When two
[disciples] sit before their master, one discusses the matter with his master,
and the other inclines his ear to learn. When three [sit before their master],
one discusses the matter with his master, while the other two discuss the matter
among themselves, and don't know what their master said. They will, therefore,
come to permit a prohibition of forbidden sexual relations. - If so the whole
Torah too! Illicit sexual relations are different, as the Master has said: Man
has an inner desire and lust for theft and forbidden relations. - If so, theft
also! Illicit sexual relations, both in his presence and not in his presence,
his [evil] inclination is great. Theft in his presence, his [evil] inclination
is great; not in his presence, his inclination is not great.
As is evident, the concern follows from a lack of concentration and from
possible error (apparently, unconscious) owing to the heart's predilection, and
for that reason, study in a group of three is forbidden. For this reason, most
of the commentators explained the "secrets" of the Torah mentioned here as
complicated issues, which people are liable to misunderstand, and not as
metaphysical mysteries.
Regarding
ma'ase bereishit and ma'ase merkava, on the other hand, the Gemara
does not mention these considerations. It would seem that the prohibition stems
from the very discussion, and not from a fear concerning mistakes. This appears
to be true, but we must first examine what the sources say on the matter.
MA'ASE
MERKAVA
We shall focus here on ma'ase merkava, it being the
topic of our haftara, and we shall not go into the matter of ma'ase
bereishit, which demands a separate discussion. We will not be surprised to
find that this examination will uncover divergent opinions on the matter.
According to one approach, the reason that ma'aser merkava may not be
studied is also its profundity and difficulty, on the one hand, and the great
cost of a mistake in such a sensitive area, on the other. The foremost speaker
on this matter is the Rambam, who relates to this issue in various places in his
writings.
He maintains that the problem lies in the profundity of the material and the
difficulty of comprehending it without prior metaphysical knowledge; this idea
runs throughout his comments on the issue. It is not so easy to offer a single
citation to illustrate the position; it is necessary to read what he writes all
along the way in his treatment of the issue in More Nevukhim. Let us
content ourselves with the following citation, taken from the Rambam's
commentary to the Mishna in Chagiga:
Owing
to the importance of these two sciences, the natural and the Divine, … they
warned us against teaching them in the manner of other sciences. For it is known
that every person naturally yearns for all knowledge, whether he is stupid or
wise, and it is impossible for a person not to think about these two sciences,
even if he does not have the [necessary] prior knowledge … This is therefore
forbidden… And to scare one who casts his thought upon ma'ase bereishit
without the [requisite] prior knowledge, he said: Whoever gazes upon four
things, etc. And to deter one who casts his thought and contemplates Divine
matters with his simple imagination without climbing the stages of knowledge, he
said: "Whoever shows no consideration for the glory of his Maker, etc."
MODESTY
In contrast, the Gemara itself implies that there is room for the
proposal that we suggested above that the real problem is not the concern about
possible mistakes, but the modesty that is necessary owing to the subject matter
itself. Chazal expressed this principle when they related to the question
of Torah study in the public domain:
Once
again Rabbi [Yehuda ha-Nasi] decreed that [Torah] students should not study in
the marketplace. What [verse] did he expound? "Your rounded thighs are like
jewels" (Shir ha-Shirim 7:2) – Just as a thigh is concealed, so the words
of Torah must be concealed. (Mo'ed Katan 16a)
Exposing the thigh before strangers is not problematic because of
possible errors, but because of the inner modesty that creates intimacy between
spouses by limiting what is exposed to outsiders and keeping certain things
private between them. Intimacy and interpersonal relations dictate the
concealment of the thigh to outsiders and its exposure to one's spouse. As Rabbi
Yehuda ha-Nasi's decree well illustrates, Chazal applied a similar idea
to Torah study, because they saw it as an act of intimacy between the people of
Israel and God. Another famous source for this idea is the prohibition of Torah
study falling upon a non-Jew that is based on a derasha that sees the
Torah as part of the personal relationship between Israel and God ("Moshe
commanded us a Torah, the inheritance [morasha] etc." – do not
read 'morasha,' but 'me'orasa' [betrothed]; Berakhot
57a).
Just as Torah study in its entirety was forbidden to one who is not
connected to the existential principle expressed therein, so too ma'ase
merkava is governed by a similar principle. Owing to the unique intimacy of
the topic that deals with visions of God, any non-intimate occupation with it is
forbidden. For this reason one is forbidden to lecture about it in the presence
of more than a single disciple, even if there are a number of disciples who meet
the requirements of such study (that is, if they are wise enough to understand
things on their own, having already passed the earlier stages of this
theoretical study, and they meet the criterion of "the captain of fifty, and the
honorable man, and the counsellor, and the cunning artificer, and the eloquent
orator," derived from Yeshayahu 3:3). Even if they are capable of
understanding, they are only to be taught in private and with chapter headings.
This is to avoid impairment of the necessary intimacy, and not because of the
danger of error. "It is the glory of God to conceal a matter" (Mishlei
25:2).
UNDERSTANDING THE STUDY OF THE
MERKAVA
The root of the difference between these two approaches lies
in our understanding of the study of ma'ase merkava. The suggestion that
the study of ma'ase merkava should be concealed owing to the intimacy
inherent to that study, is based on the assumption that the study of the
merkava should be viewed as an expression of an inter-personal
relationship. If, on the other hand, we understand ma'ase merkava as a
vision describing the exaltedness of the Creator, and we see it as the
description of the King's sanctuary that comes to impress the visitor, then the
Rambam's approach is more reasonable. Accordingly, it may be argued that the
disagreement about the reason for the prohibition reflects a more basic
difference of opinion regarding the nature of the revelation and the nature of
the human vision contemplating it. One approach sees the prophet as the beloved
servant of the king, who is granted permission to go in behind the curtains and
see things that are concealed from others. The fondness that is showed him as a
special servant to whom secrets are revealed reflects the Master's trust and
love for him, and His readiness to allow him to see behind the curtains ("the
heavens were opened" (Yechezkel 1:1) owing to the nearness between them.
The other approach understands the vision of the merkava as a revelation
of Divine might that is meant to impress the prophet who comes to the sanctuary
as a visitor. There is no concern about revelation of intimacies that are not
intended for a stranger's eyes, for the whole purpose of the vision is to
impress the contemplator. The onlooker is not seen as one who is regularly
present in the royal palace, but as a guest who is meant to be impressed by the
grandness of the King, King of kings. Accordingly, the concern is not about the
revelation itself of things that are supposed to be covered, but about a
possible misunderstanding of the situation, and the serious errors that might
ensue.
SYNTHESIS
Before completing our discussion of the passage in Chagiga, it is
important to note that the Gemara sets two limits to the study of ma'ase
merkava. They are:
1)
The number of people.
2)
Their religious-metaphysical level.
The first
limit relates to the issue of modesty, whereas the second one relates to the
difficulty of the subject matter. Thus, it seems that we should adopt both
approaches, that of the Rambam who is concerned about errors, and therefore fit
people are required, and that related to the need for concealment, which
requires that the study must be done in private.
SUPERFICIAL
READING
Now, let us go back to the question of reading the haftara on the
holiday of Shavuot. As we remarked at the outset, it seems that a
distinction can be made been reading ma'ase merkava and lecturing about
it. The Mishna states that one must not lecture about it, but this does not
prevent it from being read in public, according to Rabbi Yehuda, and the way
that the Halakha has been decided. According to the Rambam, the significance of
this distinction is clear. Lecturing about the verses constitutes an attempt to
penetrate their surface, to decipher their symbols and expose the deeper levels
contained within them. This is perilous activity, the danger of error being
exceedingly great. But the public reading of the haftara is merely
superficial reading that does not attempt to go beyond the symbolic curtain and
therefore it is not forbidden. The assumption that the public comprehends only
the superficial level is what permits the reading.
A DECLARATION OF
INTIMACY
However, if we accept the second approach that intimate matters should
not be exposed in public, the question just becomes stronger. How can we read in
public, in a packed synagogue, matters that may only be discussed in private?
This indeed is a problem!
The allowance
does not appear to be based on the fact that the congregation does not pay
attention to the meaning of the haftara, as we suggested according to the
Rambam. On the contrary, the reading takes place on the holiday of
Shavuot precisely in order to reach its full experiential significance.
The problem of public occupation with ma'ase harkava does not exist on
Shavuot because the whole meaning of the festival lies in the intimacy
that was created between God and Israel. The giving of the Torah is described by
Chazal at the end of tractate Ta'anit as a wedding between God and
Israel – if this is the relationship, then it is certainly permissible to reveal
things between the "spouses" that may not be shared with strangers. It is
precisely on Shavuot that we read ma'ase merkava, despite the fact
that we could have found an alternative, because we wish to emphasize and
sharpen this principle. When we read the haftara and expose its contents
before the public, we are proclaiming the intimacy that exists between God and
Israel on this day.
In this
context, we should recall the argument put forward in the shiur that
served as an introduction to the entire series, regarding the role of the
haftara as an expression of and guide to man's existential situation. For
this reason, particular haftarot were designated for special
Shabbatot and for the various festivals because of the specific spiritual
needs of those days. The reading of ma'ase merkava on the festival of
Shavuot constitutes an excellent example of this phenomenon.
If what we
said is correct, then a great responsibility that contains also a great
opportunity rests upon the shoulders of the congregants when ma'ase
merkava is read. Instead of trying to understand as little as possible of
the haftara and dozing off with the self-confidence that in this manner
one is stringently observing the instructions of the Mishna in Chagiga,
it falls upon a person to rise up and fully feel the meaning of peeking behind
the curtain that God has allowed us on this special festival commemorating the
giving of the Torah, and experience it in its full intensity. It should be noted
that the Mishna Berura (494, no. 4) brings a custom that illustrates and
expresses this feeling:
There are those who are
accustomed that whoever reads along silently with the maftir should do so
standing because of the honor that is due it.
May we be privileged to the partnership, illumination and exposure that
lies concealed in the public reading of ma'ase merkava. And may we listen
to the reading of the haftara with the recognition of the greatness of
the hour and the situation.
(Translated by David Strauss)
|