|
INTRODUCTION
TO PARASHAT HASHAVUA
**************************************************************
In
memory of Yakov Yehuda ben Pinchas Wallach and Miriam Wallach bat Tzvi
Donner
**************************************************************
PARASHAT
VAYIKRA
WHEN PEOPLE
ERR
By Rabbi Yaakov
Beasley
Our parasha opens a new book of
the Torah, one primarily dedicated to the service of the kohanim in the
Mishkan. It discusses many
types of sacrifices: the burnt-offering (korban olah), the meal-offering
(korban mincha), the peace-offering (korban shelamim), the
sin-offering (korban chatat), and the guilt-offering (korban
asham). From among these
offerings, whose form, significance, and essence all differ from one another,
this week we will restrict ourselves to discussing the korban chatat
(4:2, 4, 14, 22, 23, 27).
In his introduction to Sefer
Vayikra, Don Yitzchak Abrabanel states that Hashem wished to caution
the Jewish people against sinning before Him and against violating His
commandments. As people may
sometimes err and do something that they had not intended to do, Hashem
decided to punish them through their money; this would make an impact on their
sprit and their soul, and they would be careful not to sin
again.
In his comments on the korban
chatat, the Sefer Ha-Chinukh suggests,
unlike the Abrabanel, that the purpose of this offering is not only punitive,
but also educational:
…Have I not emphasized repeatedly,
that the inclinations of the heart depend upon [a person's] actions. Therefore, when a man sins, he cannot
cleanse his heart merely by uttering, between himself all the wall, 'I have
sinned and I will never repeat it.'
Only by doing an overt act to atone for his sin, by taking rams from his
enclosures and troubling himself to bring them to the Beit Ha-Mikdash,
give them to the kohen, and perform the entire rite as prescribed for
sin-offerings, only then will he impress upon his soul the extent of the evil of
his sin, and he will take measures to avoid it in the future. We may also add that, in keeping with
this principle, Hashem commanded us always to offer up those things that
the human heart greatly desires, such as meat, wine, and meal, so that the heart
would be aroused by the constant preoccupation with them… Furthermore, the human
heart is more deeply touched by animal sacrifices due to the great similarity
between man and animal. The only
respect in which the two differ is that man possesses intelligence and the
animal does not. When man sins,
intelligence forsakes him at the moment and he enters the category of
animal. Therefore, man is commanded
to bring a body most resembling himself, to the place chosen for the elevation
of the intelligence [the Beit Ha-Mikdash] and have it burned and
completely annihilated there… This will therefore impress upon his heart that
his former state of body without has been completely destroyed. He can rejoice then with the intelligent
soul granted to him by Hashem, which is eternal and is the means by which
the body comes to life again after death, on condition that he follows the
soul's advice and avoids sin. When
man imprints upon his soul this symbolic representation, he will be more apt to
guard against sin. And the Torah
has promised, that when the sinner has done this great action and has fully
repented, the sin in committed through error will be forgiven. However, in sins committed intentionally
and presumptuously, this symbolic action is inadequate, because he who
sins intentionally will not be moved by symbols. For such as he is "a
whip for the bodies of fools."
The Sefer Ha-Chinukh views the
korban chatat as an educational act, which is only effective for sins
that occurred due to a person's negligence and not for those that are
intentional, whereas the Abrabanel's understanding could be applied to both
deliberate and accidental sins. The
Sefer Ha-Chinukh refers to a constant theme in his discussion of the
axiology of the commandments – that one's heart is drawn after one's
actions. Saying simply that "I have
repented and I will not sin again" does not suffice – a person must take many
actions to undo the effects of his negligence. In addition, the choice of the animal
sacrifice, which resembles the person in composition with the notable exception
of the human faculty for thought, leads the sinner to understand that his sin
came about because he did not use his ability to think. However, this comparison of one's actions
to the thoughtless animal cannot apply to a deliberate act, wherein the person
was willingly sinning against Hashem.
While the Sefer Ha-Chinukh
explains the symbolism of the offering, what he does not address is the actual
sin of the person who erred. If
only forgetfulness or ignorance lies at the fault, why is he held
accountable? Two classic
commentators from nineteenth-century Germany suggest
that the issue at hand is not the ignorance of the sinner, but his
attitude:
The sinner through error is he who
sins through carelessness. In other
words, at the moment of omission, he did not take full care, with his whole
heart and soul, that his act be in keeping with the Torah and the commandments,
because, in the words of the prophet Yeshayahu, he was not ''anxious over My
word' (ch. 16). The lack of anxiety
and the lackadaisical unconcern for his way of life - these are the elements of
commission in the sin of "omission."
This is the "transgression" (pesha) that resides in the "sin"
(het), as it states, "And because of their transgressions [within] all
their sins" (Vayikra 16:16).
(Commentary of R. Shimshon Rafael Hirsch)
Even a sin committed through error is
a sin. In this respect, the term
chet (omission) differs from other terms that denote sin, such as
pesha (transgression), in that the latter terms denote only intentional
sins whereas the former refers also to unintentional sins. According to Rabbinical tradition, there
are two types of sin through error:
(1) Error with respect to the law – that is, he was ignorant of the fact
that the act was prohibited by law or that the sanction of excision
(karet) was attached to it by law.
(2) Error with respect to
the act – that is, although he knew that the act was prohibited by law, he did
not realize, through negligence, that he was performing the act which the law
prohibited. The sinner through
error needs atonement because he did not take the proper care and
precaution. The Jewish people were
commanded, "And you shall guard My ordinance" (Vayikra 18:19)… one of the
commandments is to guard against deviating from the way of Hashem. Each person must measure his footsteps,
and so arrange them that he always finds himself on the path to
Hashem. Therefore, it is an
established rule of the Torah that the sinner through error needs atonement. Not
so he who sins unwillingly, from compulsion. He need bring no offering because
ones rachamana patrei – the All merciful absolves one who acted under
duress. (Commentary of R. David
Tzvi Hoffmann)
The above commentators view the
korban chatat as serving either a punitive or an educational
role. However, in explaining why
the Torah uses the word nefesh (soul) to designate a person in this
context, as opposed to the word adam (man), the Ramban suggests that the
sacrifice serves a therapeutic purpose as well:
"If a soul shall sin through
ignorance" (Vayikra 4:2): The reason why it is necessary for sacrifices
to be brought for the soul of the inadvertent offender is that every iniquity
gives rise to some spiritual blemish in the soul, which will only merit
appearing before its Maker when it is free from all sin. Were it not for this [limitation], any
fool would enjoy the privilege of coming before Him. For this reason, the soul of the
inadvertent offender is required to offer a sacrifice conferring on it the
opportunity of drawing near to Hashem who gave it. This is also the
reason why the term "soul" is used.
(Commentary of the Ramban, Vayikra 4:2)
That even unintentional sins stain the
Divine spark within the human being serves as the basis for one of R. Yosef
Soloveitchik's (commonly known as "the Rav") well-known distinction between the
dual themes of kappara (atonement) and tahara (purification) on
Yom Kippur. To preface the Rav's
words, we note that while the Hebrew word chet is usually translated into
English as "sin," the Hebrew means to "miss the mark" (see Shoftim
20:16). The term teshuva,
repentance, comes from the verb shuv – to return. In English, the word penitence has a
common etymology with the word "penalty."
However, in Hebrew, if one "misses the mark," he does not "pay a
penalty," but rather tries again.
In his address Acquittal and Purification, the Rav combines the
Ramban's understanding with that of Rabbis Hirsch and
Hoffmann:
However, sin also has a polluting
quality… the entire Bible abounds in references to this idea of self-pollution,
contamination, rolling about in the mire of sin. This impurity makes its mark on the
sinner's personality. Sin, as it
were, removes the divine halo from man's head; impairing his spiritual integrity
… The communists speak of the commission of "error" and of "deviation," but have
no concept of sin. Error carries no
implication of metaphysical impurity or of psychic pollution. An "error" is a legal, rational term
which must be distinguished from "sin," which harms the inner quality of man and
has a deep and far-reaching effect on his being. Indeed, true teshuva… restores
man's spiritual viability and rehabilitates him to his original state.
Even when we do not actually commit a
wrongdoing, we often find ourselves on the "path to sin." Along the sides of this road, sin is
permitted to bud, flower, bear fruit and take root. Like any other organic creation, sin
requires an environment in which it can flourish… In regard to purification,
abandoning the sin is only a partial remedy. One must turn away from any temptation to
walk in the "path of sin"… which means man's entire way of thinking, his world
concept, the intellectual obscurity and emotional ambivalence which combine to
create sin and then cast man within it as though into a dungeon. (R. Soloveitchik, On Repentance,
p. 51-2, 57)
Sefer
Ha-Chinukh (often simply "the Chinukh") is a work which
systematically discusses the 613 commandments of the Torah. It was
published anonymously in 13th Century Spain, though some scholars
ascribe the authorship of Sefer Ha-Chinukh to Rabbi Aharon
HaLevi of Barcelona (1235-c. 1290), a Talmudic scholar and
halakhist, but others disagree, as the views of the Chinukh contradict opinions
held by HaLevi in other works.. The work's enumeration of the mitzvot) is
based upon Maimonides' Sefer Hamitzvot, listing
each according to the weekly Parasha. The book discusses each of the 613 commandments, both from
a legal and a moral perspective. For each, the discussion starts by linking the
mitzva to its Biblical source, and then addresses the philosophical
underpinnings of the commandment (here, termed the "shoresh," or "root").
Following this, the Chinukh presents a brief overview of the halakha (practical
Jewish law) governing its observance - usually based on Maimonides Mishneh
Torah - and closes with a summary as to the commandment's
applicability.
|