|
The Israel Koschitzky Virtual Beit
Midrash
Parshat HaShavua Yeshivat Har Etzion
This parasha series is dedicated in memory of Michael
Jotkowitz, z"l.
PARASHAT TZAV
THE LAW OF PIGGUL: THE PLAIN MEANING AND THE HALAKHIC
MIDRASH
RAV AMNON BAZAK
I. INTRODUCTION
Our parasha records the law of piggul – which
Chazal understood as an offering disqualified by improper intention - as
follows (Vayikra 7:15-18):
(16) And the flesh of the sacrifice of his peace offering for
thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave
any of it until the morning. (17) But if the sacrifice of his offering be a vow,
or a voluntary offering, it shall be eaten on the same day that he offers his
sacrifice; and on the morrow also the remainder of it shall be eaten. (18) But
that which remains of the flesh of the sacrifice on the third day, shall be
burnt with fire. (19) And if any of the flesh of the sacrifice of his peace
offering be eaten at all on the third day, it shall not be accepted, neither
shall it be imputed to him who offers it; it shall be an abomination
[piggul], and the person that eats of it shall bear his
iniquity.
According to the plain sense of the scriptural text, the
Torah's command here is that the sacrifices should be eaten within their
designated times – one or two days, and that any meat that remains after the
designated time on the third day must be burnt. If a person eats of the flesh of
a peace offering on the third day, the sacrifice becomes retroactively
disqualified, and the person who eats of it will bear his iniquity, for the meat
has become "piggul." This is also the plain meaning of the following
passage (Vayikra 19:5-8):
(5) And if you offer a sacrifice of peace offering to the Lord,
you shall offer it so that it may be favorably accepted. (6) It shall be eaten
the same day you offer it, and on the morrow; and if anything remain until the
third day it shall be burnt in fire. (7) And if it be eaten at all on the third
day it is abominable; it shall not be accepted. (8) Therefore everyone that eats
it shall bear his iniquity, because he has profaned the hallowed thing of the
Lord, and that soul shall be cut off from among his people.
As opposed to what seems to be the simple meaning of the
Biblical passages, Chazal understood the law of piggul in an
entirely different manner, as is summarized by the Rambam (Hilkhot Pesulei
Ha-mukdashin 13:2-3):
It was learned from oral tradition that the verse in Scripture,
"And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offering be eaten at all
on the third day" (Vayikra 7:18), refers only to where there was an
intention at the time of the offering that some of it will be eaten on the
third day; and that the same law applied to any sacrifice... if there was an
intention that they be performed after their proper time the offering was deemed
to be piggul.
In the case of an offering, however, where the intention had
not been improper and its blood had been sprinkled upon the altar as required by
law, but part of it remained after the proper time for eating it – that part
which remained was called "leftover" (notar), and it was forbidden to eat
it, but the offering itself had already been accepted and effected
atonement.
According to Chazal, the law of piggul is not
what follows from the plain sense of the verses. The critical factor is not the
time at which the sacrifice is actually eaten, but rather the intention of the
offerer at the time of the sacrifice itself. The law of piggul, according
to Chazal, deviates from the plain meaning of the text in two directions.
On the one hand, Chazal leans towards stringency: if at the time of the
offering the person intends to eat of the sacrifice after its designated time,
the flesh becomes piggul, even if the person ends up eating the sacrifice
within its designated time. On the other hand - and here is the novel idea -
Chazal's understanding is more lenient than the simple reading of the
text. According to Chazal, if at the time of the offering the person
intends to eat of the sacrifice during its designated time, then the sacrifice
will be accepted even if he actually eats of it after its designated time; it
will not be subject to the law of piggul. Whereas according to the plain
sense of the scriptural text, if a person eats of the offering after its
designated time, the sacrifice is considered piggul!
The question therefore begs to be asked: Why did Chazal
interpret the verses in a manner that deviates from the simple meaning of the
text? Moreover, how could they have proposed such an interpretation, which
results in leniency, when the plain sense of the passage seems to demand
stringency?!
Among the biblical exegetes, it was the Rashbam who noted the
gap between the plain sense of the text and the midrash halakha, as he
did in various other places as well.[1] The Rashbam writes as follows:
The Rabbis uprooted this verse from its plain meaning and
explained it as referring to someone who, while performing [in an appropriate
manner] one of the four sacrificial duties – while slaughtering, or bringing the
blood [to the altar], or collecting [the blood], or sprinkling [the blood] –
thought that he would eat the sacrificial meat on the third day.
But the Rashbam - as is his manner in such cases – does not
explain the nature of this phenomenon. Why did the Sages uproot the scriptural
text from its plain meaning?
The Vilna Gaon also noted the gap between the plain sense of
the verses and the midrash, in his commentary Aderet Eliyahu
(beginning of Parashat Mishpatim):
The Halakha, however, uproots [the plain meaning of] the
biblical text. And so too in the majority of this parasha, and similarly
in several [other] parshiyot of the Torah. This attests to the
greatness of our Oral Law, that it is part of the tradition handed down to Moshe
at Sinai, that it changes like the material of a (wax) seal.... And as they
write: "How stupid are those people who stand before a Torah scroll, etc., and
the Sages came, etc." And so too in the case of piggul, and
in most of the Torah. It is therefore necessary that one know the plain sense of
the Torah so that one know the seal.
The Vilna Gaon, however, also did not explain this
phenomenon.[2] We shall try to propose an explanation in what follows.
II. "BY TRADITION" OR "WHAT IT DEEMS RIGHT"
We must first consider the dispute between the Rambam and the
Rashbam regarding piggul. In general, the Rambam (Hilkhot Mamrim
1:2) divides the Torah's laws into two categories [3]:
1) "Whether the direction given by them is with regard to
matters that they learned by tradition – matters that form the contents of the
Oral Law."
2) "Or with regard to rulings deduced by any of the
hermeneutical rules by which the Torah is interpreted and which seem right in
their eyes.
Whereas the first category relates to matters which are passed
down by tradition and are not subject to change or controversy, the Rambam
relates to the second category as follows (ibid. 2:5):
If the great Sanhedrin, by employing one of the hermeneutical
principles, deduced a ruling which in its judgment was in consonance with the
Law and rendered a decision to that effect, and a later [great] court finds a
reason for setting aside the ruling, it may do so and act in accordance with
what it deems right.
In other words, laws that are deduced through one of the
hermeneutical principles, that were not received through tradition, are liable
to change from generation to generation, according to the discretion of the
court presiding in each generation. The Rambam does not explain the
considerations that may bring the court to interpret Scripture in a different
manner. He merely writes that the "later great court finds a reason for setting
aside the ruling." It is, however, reasonable to assume that we are not dealing
here solely with exegetical considerations, but with additional factors as well,
as the Rambam himself notes there (halakha 4), that the court may issue
an emergency ruling (that is not limited to any specific time framework!) to
change even a law falling into the first category, for educational reasons:
However, the court, even if it be inferior (to the former) is
authorized to dispense for a time even with these measures. For these decrees
are not to be invested with greater stringency than the commands of the Torah
itself, which any court has the right to suspend as an emergency measure. Thus
the court may inflict flagellation and other punishments, even in cases where
such penalties are not warranted by the law if, in its opinion, religion will
thereby be strengthened and safeguarded and the people will be restrained from
disregarding the words of the Torah. It must not, however, establish the measure
to which it resorts as a law binding upon succeeding generations, declaring,
"This is the law."
So too, if, in order to bring back the multitudes to
religion and save them from general religious laxity, the court deems it
necessary to set aside temporarily a positive or a negative command, it may do
so, taking into account the need of the hour. Even as a physician will amputate
the hand or the foot of a patient in order to save his life, so the court may
advocate, when an emergency arises, the temporary disregard of some of the
commandments, that the commandments as a whole may be preserved. This is in
keeping with what the early sages said: "Desecrate on his account one Sabbath
that he be able to observe many Sabbaths" (Yoma 85b)
Let us return now to the law of piggul. It seems that
the Rambam and the Rashbam disagree as to which of the aforementioned categories
piggul falls into. According to the Rambam, the law of piggul is
known "by tradition," and thus it falls into the first category, the matters
learned by tradition going back to Moshe. According to the Rashbam, however,
that the Sages uprooted the plain meaning of the biblical text, it would seem
that piggul falls into the second category. Interpreting the verses in
the way that the Sages did stems from the court's authority to decide "in
accordance with what it deems right."[4]
We can now examine the question, what considerations brought
the court, according to the Rashbam, to interpret the law of piggul as it
did.
III. "AN ORDINANCE ENACTED IN ACCORDANCE WITH THE NEEDS OF THE
GENERATION"
Shadal (Rabbi Shmuel David Luzzato)[5] directly answers our
question in his commentary to the Torah on our parasha. After
interpreting the verse according to its plain sense, Shadal adds:
But this is truly a great stringency, that one who ate of the
flesh of his offering during its designated time will bear his iniquity as if he
ate an abomination, that because what remained was not burned afterwards, he
should be as one who ate of it on the third day.... The Sages were, therefore,
forced to remove the text from its simple meaning, and explain that the offering
does not become disqualified when it is eaten on the third day, but only if at
the time of its offering the owner's intention was to eat it on the third
day.
According to Shadal, the Sages uprooted the biblical text from
its plain meaning because of the difficulty regarding the law of piggul
according to the plain sense of Scripture. For Shadal understands that
according to the simple reading, one who eats of the flesh of the offering even
during its designated time, will bear his iniquity if at the end the offering
turns into a piggul by being eaten beyond its designated time. Shadal is
aware of the complexity of his interpretation, and therefore adds an interesting
comment:
After several years during which I wondered, about our Rabbis
of blessed memory, why (as in the words of the Rashbam) they uprooted Scripture
from its plain sense, today (Purim, 1847) I merited to understand why they did
this. And so too in all places where the Rabbis deviated from the simple meaning
of Scripture, when it is not the opinion of a single authority, but rather the
undisputed consensus, it is not a mistake, but rather an ordinance which they
enacted in accordance with the needs of the generations. Unlike the Reformers,
their enactments were made with profound wisdom, fear of God, and love of man,
not for their own benefit or glory, and not to find favor in the eyes of
men.
Shadal's fundamental idea fits in well with the approach cited
above, according to which, regarding matters that do not involve interpretations
that were passed down by tradition, each court can interpret Scripture in
accordance with its best judgment. In my humble opinion, however, the argument
put forward by Shadal seems rather forced, for the Torah does not state, as
argued by Shadal, that one who eats of his offering during its designated time
will bear his iniquity if in the end the offering will also be eaten after its
designated time. All that the Torah says is that if the offering is eaten after
its designated time, it will not be imputed to him who offers it, and that he
who eats from it from that point forward will bear his iniquity. We must,
therefore, continue to search for the reason that Chazal uprooted the law
of piggul from its plain meaning.
IV. THE DIFFERENCE BETWEEN ACTION AND THOUGHT
The difference between the description of the sacrificial
offerings in our parasha and the structure of the mishnayot in
Massekhet Zevachim may perhaps explain the phenomenon. Parashat
Tzav describes the ways in which the sacrifices were offered – where they
were slaughtered, how they were eaten, and various other details relating to the
sacrifices. Chazal expand upon these laws, though they appear in
Massekhet Zevachim beginning only in the fifth chapter, the
chapter known as "What is the place for the Sacrifices," which we recite every
morning among the morning blessings, as an expression of "And our lips shall
compensate for the bulls" (see, for example, Sefer ha-Eshkol, Hilkhot
Pesukei de-Zimra: "And chapter Eizehu Mekoman, which contains the
order of all the sacrifices, they enacted in order that one should every day
bring the sacrificial order to mind, as we say: '[for] Torah scholars who study
the laws of the [Temple] service, we regard as if the Temple was built in their
days.'") The uniqueness and centrality of this chapter gives rise to the
question: Why doesn't Massekhet Zevachim open with this
chapter?
An examination of the first four chapters of the tractate
intensifies the question. Such an examination demonstrates that all the
mishnayot in these chapters deal with one general topic – the intentions
of the one who offers a sacrifice. Thus, for example, the first chapter deals
with the intention "for the sake of the offering":
Mishna 1: All sacrifices which have been slaughtered not for
their own sake are valid, but they are not accredited to the owner in
fulfillment of [his] obligation, except for the paschal offering and a sin
offering...
Mishna 2: Yossi ben Choni says: If [any other sacrifices] were
slaughtered for the sake of a paschal offering or of a sin offering, they are
invalid...
Mishna 3: If a paschal offering were slaughtered on the morning
of the fourteenth [of Nissan] but not for its own sake...
Mishna 4: If a paschal offering or a sin offering were
slaughtered not for their own sake, or if [the blood] were received, conveyed,
or sprinkled not for its own sake, or for its own sake and [then] for the sake
of another [offering]...
Chapters 2-4 deal at length with the intention of eating the
offering outside of its designated place or its designated time. The Mishna that
closes the first four chapters of the tractate summarizes what is required of
him who offers a sacrifice:
Six matters must be born in mind when a sacrifice is
slaughtered: the category of the sacrifice, the category of the offerer, the
name [of God], the category of the [altar] fires, the category of the odor, and
the category of the sweet savor, and [a seventh matter] in the case of a
sin-offering or a guilt offering the nature of the guilt.
Let us note that the entire discussion of the intentions of the
offerer does not appear at all in Scripture, according to its plain sense. What
then is the nature of this difference?
It seems that this difference reflects a significant transition
with regard to the sacrifices, from action to thought. Whereas the Torah
emphasizes the practical aspects of the offering of a sacrifice, Chazal
place their emphasis on the question of the intentions of the one offering
the sacrifice.
Its stands to reason that this difference stems from the
well-known problem that accompanies the sacrificial service, the one that many
of the prophets warned about, i.e., focusing on the sacrificial order without
the requisite spiritual accouterment. Let us note, for example, the well-known
words of the prophet Mikha (6:6-8) on this topic:
(6) With what shall I come before the Lord, and bow myself
before the high God? Shall I come before him with burnt offerings, with calves
of a year old? (7) Will the Lord be pleased with thousands of rams, or with ten
thousands of rivers of oil? Shall I give my firstborn for my transgression, the
fruit of my body for the sin of my soul? (8) He has told you, O man, what is
good; and what does the Lord require of you, but to do justly and to love true
loyalty, and to walk humbly with your God.[6]
It seems then that Chazal's inclination in their
interpretation of the verses regarding piggul fits in well with this
idea. In this way, Chazal tried to emphasize the value of the intentions
of the one offering the sacrifices, which are more important than his
actual actions. What turns an offering into a piggul is not what a person
does, but what he thinks about at the time of the offering. We have already seen
what the Rambam says regarding the High Court's authority to change a law even
in the case of explicit regulations that are not based on interpretations of the
verses, "in order to bring back the multitudes to religion and save them from
general religious laxity." It would appear that here too a consideration of
this sort stood before Chazal and brought them to interpret the verses as
they did, in order to internalize the importance of the intentions that
accompany sacrifices. This message is reinforced by a study of Massekhet
Zevachim: such study quickly brings home the idea that greater emphasis
should be placed on a person's intentions than on his actions.
FOOTNOTES:
[1] See for example, Rashbam's introduction to Parashat
Mishpatim: "Let those who love wisdom know and understand that my purpose,
as I explained in Bereishit (1:1 and 37:2) is not to offer halakhic
interpretations, wherein aggadot and halakhot are derived from
superfluities in the Scriptural language, even though such interpretations are
the most essential ones. Some of these explanations can be found in the work of
my mother's father, Rashi. But my purpose is to explain the plain meaning of
Scripture. I will explain the laws and rules [of the Torah] in a manner that
conforms to the [natural] way of the world. Nevertheless, it is the halakhic
level of interpretation that is the most essential one, as the Rabbis said
(Sota 16a): 'Halakha uproots [the plain meaning of] the biblical text.'"
And indeed in tens of places in Parashat Mishpatim and elsewhere in the
Torah, Rashbam interprets the verses according to their plain sense, even when
his interpretations contradict the midrashei halakha.
[2] Last year, Parashat Ki Tetze, we discussed another
instance of a gap between the plain meaning of the biblical text and the
midrash halakha – with respect to lashes. See http://www.etzion.org.il/vbm/archive/9-parsha/53ki-teze.rtf.
[3] The third category is not relevant to our discussion: "Or
with regard to measures devised by them to serve as a fence about the law –
measures designed to meet the needs of the times, comprising decrees,
ordinances, and customs." For further discussion of this matter, see Rambam's
introduction to the Mishna, where the Rambam divides the first category into two
– "interpretations received from Moshe" and laws defined as "halakhot to Moshe
from Sinai," that have no foundation in Scripture.
[4] This idea is also implied by the way in which the law of
piggul is learned in the midrash halakha. Torat Kohanim
(Dibbura de-Tzav 8) learns this law in three ways: 1) "Rabbi Akiva
said: 'And if any of the flesh of the sacrifice of his peace offering be eaten
at all on the third day, it shall not be accepted' – if he ate of it on the
third day, it shall be disqualified! But it is impossible to say this – after it
was qualified, can it become disqualified?" In other words, Rabbi Akiva rejects
the possibility that everything depends on the eating, because that would create
a situation in which the sacrifice would be fit, and eating it on the first two
days would be permitted, but then if he eats it on the third day, it would
become disqualified retroactively. This argument, however, is rejected: "Just as
we find regarding a zav and a zava and a shomeret yom keneged
yom that they have a presumption of ritual purity, but when they experience
an issue, they break [the presumption], so too a sacrifice that has a
presumption of allowance, if he ate of it on the third day, it becomes
disqualified!" (In Zevachim 29a, the suggested derivation is proposed by
Rabbi Eliezer and rejected by Rabbi Akiva.) 2) "Therefore the verse states: 'To
him who offers it' – at the time of offering it becomes disqualified, but it
does not become disqualified on the third day." 3) "Others say: 'It shall not be
imputed [yechashev]' – through thought [machashava] it
becomes disqualified, but it does not become disqualified on the third day." It
is reasonable to assume that the last two derivations, which are accepted, do
not stem from an exegetical analysis of the verse, for the plain meaning of the
expression "neither shall it be imputed to him who offers it; it shall be an
abomination," is that if the sacrifice is eaten from after its designated time,
it will not be imputed to the one who brought it.
[5] Rabbi Shemuel David Luzzato (Italy, 1800-1865), biblical
commentator, who for many years headed the rabbinical seminary in Padua.
[6] See also Shemuel I 15:22-23; Yeshayahu
1:10-17; Yirmiyahu 7:21-23; Hoshea 6:7; Amos 5:21-25;
Tehillim 51:18-19.
(Translated by David Strauss)
|