|
The Israel Koschitzky
Virtual Beit Midrash
Surf A Little Torah Yeshivat
Har Etzion
PARASHAT NASO
Rav David Silverberg
Parashat Naso tells of the gifts brought by the nesi'im, the
twelve tribal leaders, on the day of the Mishkan's consecration. The gifts included wagons and cattle for
the transportation of the Mishkan during travel, as well as animals,
flour and incense brought as a special offering to God.
The Panim
Yafot (by Rav Pinchas Horowitz, the "Ba'al Hafla'a") addresses the
question of why the nesi'im made a point of bringing these gifts
immediately on the day of the Mishkan's inauguration. He first suggests a halakhic
explanation, noting the potential dilemma the nesi'im faced regarding the
cattle they donated for transporting the Mishkan. The Talmud (Menachot 101a) establishes
that a person may not donate to bedek ha-bayit, the Temple treasury, animals
that are suitable as a sacrificial offering. If an animal meets the strict
qualifications for suitability as a sacrifice, one who wishes to consecrate it
must consecrate it as a sacrifice, rather than as a financial donation to the
treasury. Thus, the nesi'im,
who wished to donate cattle to the Mishkan for the purpose of
transportation, faced a halakhic dilemma.
If they donated unblemished cattle, they would be in violation of this
halakha, which forbids consecrating suitable animals for purposes other
than a sacrifice. On the other
hand, donating blemished animals would constitute a sign of disrespect for God
and His Mishkan.
For this
reason, the Panim Yafot suggests, the nesi'im presented this gift
immediately on the day of the Mishkan's inauguration, before the altar was
formally consecrated for use. Since
the altar had yet to be consecrated, the animals in any event could not as yet
be offered as sacrifices. The
tribal leaders were therefore allowed to designate them for purposes other than
sacrifices, despite the fact that their physical properties met Halakha's credentials for an animal
sacrifice.
The Panim Yafot then suggests a second possibility. As Rashi (7:1) cites from the Midrash,
Benei Yisrael on the day of the Mishkan's inauguration were likened to a bride
walking to the canopy. The
Mishkan, the site where God and Benei Yisrael encountered one another, so-to-speak, is
comparable to a chupa where a bride and groom enter into the
covenant of marriage. The Panim Yafot contends, however, that this marked only
the first stage of the wedding process.
As we know from common custom, the halakhic process of marriage requires
that the couple both stand under the chupa and then enter a private room
together. Similarly, the Panim Yafot writes, the "marriage" relationship between
God and Israel began with the
"chupa," the Mishkan, but was not concluded until Benei Yisrael's entry into the Land of Israel. That final stage, which corresponds to
the yichud (seclusion) of a bride and groom, finalized
the process of Benei
Yisrael's "marriage" to the
Almighty.
The nesi'im's gift was intended to bridge between these
two stages of the "wedding" process.
Immediately upon the Mishkan's inauguration, the
nesi'im brought wagons with which the Mishkan would be transported
to Eretz Yisrael. (Recall
that Benei Yisrael were to have entered the Land of Israel after just a few days of travel
from Sinai.) This would establish
the necessary link between the first stage of the "marriage" the inauguration
of the Mishkan and the final stage the nation's arrival in their
land.
We might
develop this symbolic approach to the nesi'im's gifts a bit further. The occasion of the Mishkan's inauguration was obviously a
moment of immense joy and celebration for Benei Yisrael, the culmination
of a process that began with the Exodus.
The nesi'im, as the nation's leaders, found it necessary to remind
the people that this was not the final stage in their relationship with God; the
wilderness of Sinai is not the last stop.
Right on this day, during the festivities surrounding the
Mishkan's inauguration, the
nesi'im brought wagons as a reminder that the
Mishkan will not remain there in Sinai forever,
that the nation had yet to reach their final destination. As significant as this moment was, it
was never intended as Benei
Yisrael's permanent
condition. The wagons served to
symbolize the temporary nature of their current state, the fact that the
momentous occasion of the Mishkan's inauguration was but the first stage of
the process which would reach its culmination only with Benei
Yisrael's entry into their homeland.
******
We find in Parashat Naso the ambiguous comment (5:9), "And every
teruma [donation]
that they offer to the kohen shall be his." The Sifrei cites a debate between Rabbi Akiva and
Rabbi Yishmael in interpreting this verse.
According to Rabbi Akiva, the Torah refers here to actual teruma, the annual donation of produce given to
the kohen, and it instructs that the farmer has the
right to choose the kohen to whom to give his teruma.
The phrase "shall be his" indicates that the farmer retains full
ownership and control over the teruma until he hands it to a kohen, and therefore no kohen can come and seize a portion of a farmer's
produce.
Rabbi Yishmael, by contrast, explains this verse as referring to
bikkurim, the first fruits of one's crop which the
Torah (Shemot 23:19 and elsewhere) requires bringing to the Beit Ha-mikdash.
Nowhere does the Torah instruct as to what should be done with the fruits
brought to the Temple, whether the farmer himself eats the
fruits or if he must donate them.
In this verse, Rabbi Yishmael claims, the Torah teaches that the fruits
are given to the kohen.
The Ramban, in discussing Rabbi Yishmael view's, remarks that the Torah
here requires giving bikkurim to the kohanim of the current mishmar, or rotation, in the Beit Ha-mikdash.
Unlike teruma, which may be given to any kohen one chooses, bikkurim are given specifically to the kohanim serving in the Temple when the fruits are
brought.
In truth, this issue is subject to a debate recorded in the Mishna in
Masekhet Bikkurim (3:12). The
majority view of the Chakhamim, as the Mishna cites, indeed maintains
that the bikkurim are given to and eaten by the kohanim currently
on-duty in the Beit Ha-mikdash.
Rabbi Yehuda, however, maintains that the farmer may choose to which
kohen to give his bikkurim, like teruma (as long as the
kohen is proficient in the laws of ritual purity). It appears that Rabbi Yishmael at
least as the Ramban understood his view followed the majority position, that
the farmer must give the bikkurim to the kohanim serving in the
Mikdash on the day he brings them.
Rav Chayim of Brisk, in his work on the Rambam's Mishneh Torah
(Hilkhot Arakhin 6:16), comments that this issue underlies another debate,
which is recorded in the Mishna at the end of Masekhet Shekalim. The Mishna there cites two views
concerning a case of a farmer who designates his bikkurim as
hekdesh consecrated for the Temple treasury. One view maintains that the designation
is effective in conferring hekdesh status upon the fruits, whereas the
other view claims that this designation is meaningless. Rav Chayim contended that this issue
hinges on the aforementioned debate as to whether bikkurim are given to
whichever kohen one chooses, or specifically to the kohanim on
duty in the Mikdash.
According to the former view, the fruits remain in the possession of the
farmer until he gives it to the kohen of his choice. As the owner over the fruits, he has the
authority to assign them to hekdesh. If, however, the owner is not authorized
to choose the kohen who will receive the bikkurim, then the fruits
essentially are out of his possession.
He therefore does not have the authority to designate them as
hekdesh.
The Chazon Ish (Zera'im likkutim 8:4) disputes Rav
Chayim's analysis. According to the
Chazon Ish, even the Chakhamim agree that the Torah allows a
farmer to choose the kohen to whom to give the bikkurim. In their view, the Sages ordained that
one should give the bikkurim specifically to the kohanim serving
on that day in the Mikdash; according to Torah law, however, the
Chakhamim concede that a farmer can choose a kohen to receive his
bikkurim. Thus, if we apply
Rav Chayim's rationale, it would emerge that according to all views a farmer can
consecrate his bikkurim as hekdesh, since all views agree that on
the level of Torah law he is authorized to give the fruits to whichever
kohen he chooses. The
Chazon Ish therefore dismisses Rav Chayim's claim and sees no connection
between the debate regarding the consecration of one's bikkurim and the
dispute as to whether one must give his bikkurim to the kohanim
serving that day in the Mikdash.
Rav Moshe Mordechai Shulsinger, in his work Mishmar Ha-levi
(Berakhot, 126), notes that the aforementioned comments of the Ramban appear to
disprove the Chazon Ish's contention. As we saw, the Ramban presents Rabbi
Yishmael's view in interpreting the verse in Parashat Naso and explains that he
requires the farmer to give his bikkurim specifically to the
kohanim on duty in the Temple.
The Ramban made this comment in reference to the meaning of this verse,
and thus quite clearly felt that Rabbi Yishmael approached this requirement as a
Torah obligation. Rav Shulsinger
has no explanation for why the Chazon Ish denied the possibility of a
Tanna viewing this halakha as Torah law, when this possibility is
stated and upheld explicitly by the Ramban in his commentary to Parashat
Naso.
MONDAY
The Torah writes in Parashat Naso (5:10), "Ve-ish et kodashav lo
yiheyeh" "The kodashim of each person shall be his." The Sifrei, commenting on this
verse, cites one view which explains it as a reference to neta revai,
produce of a tree grown during the fourth year since its planting. In Sefer Vayikra (19:24), the Torah
requires treating these fruits as kodesh hilulim le'Hashem, a phrase that
is understood as mandating that the fruits be brought to Jerusalem. This phrase does not, however, indicate
what should be done with the fruits once they are in Jerusalem. Therefore, according to one view in the
Sifrei, the Torah here in Parashat Naso clarifies that a person's
kodashim, the "sacred" fruits of the fourth year (which are described as
kodesh hilulim), are "his," they are eaten by the farmer. One might have assumed that the fruits
should be transferred to a kohen; the Torah therefore instructs that the
fruit's owner himself partakes of this produce.
The background of the Sifrei's discussion is a debate between Beit
Shammai and Beit Hillel recorded in Masekhet Kiddushin (54b). According to Beit Hillel, the Torah's
description of neta revai as "kodesh" ("sacred") is intended to
draw an equation between this produce and ma'aser sheni, the tithe
separated every first, second, fourth and fifth years of the seven-year
agricultural cycle. In Beit
Hillel's view, all the halakhot governing the handling of ma'aser
sheni apply equally to neta reva'i. Thus, for example, if the farmer chooses
to exchange his neta revai for money and bring the money to Jerusalem,
rather than bring the fruits themselves, he must add 20% of their value just
as the Torah requires with regard to ma'aser sheni (Vayikra 27:31). Furthermore, just as the Torah requires
consuming or destroying all remaining ma'aser sheni in the third and
sixth years of the agricultural cycle (Devarim 26:12), so must one consume all
remaining neta revai.
Beit Shammai, however, reject this association between neta revai
and ma'aser sheni, and thus the aforementioned halakhot that
pertain to ma'aser sheni do not apply to neta revai.
The Talmud Yerushalmi (Ma'aser Sheni 5:2) discusses Beit Shammai's
position and offers clearer insight into how Beit Shammai's perceived the
halakhic status of neta revai.
The Yerushalmi writes that according to Beit Shammai, the description of
neta revai as "kodesh hilulim" is intended not as a reference to
ma'aser sheni, but rather to mean, in the Yerushalmi's words,
"ke-kodesh she-korin alav et ha-hallel" "like the sacred
[produce] upon which hallel is recited." The Vilna Gaon explained this to mean
that in Beit Shammai's view, the Torah equates neta revai with
bikkurim the first fruits brought to the Temple amidst song and praise to the
Almighty. Thus, whereas Beit Hillel
associates neta revai with ma'aser sheni, Beit Shammai associates
it with bikkurim.
Beit Shammai's position sheds light on the aforementioned passage in the
Sifrei, which considers the possibility of
requiring one to give his neta
revai to a kohen.
If we accept the premise that neta revai follows the model of bikkurim, then we would certainly assume that it,
like bikkurim, must be given to a kohen.
Rav Shlomo Wahrman, in his
She'eirit Yosef (3:26), suggests that even Beit Hillel
acknowledges an association between neta revai and bikkurim.
In their view, neta
revai is endowed with a dual
status, featuring properties of both ma'aser sheni and bikkurim.
Hence, the Sifrei was initially unsure whether neta
revai should be eaten by the farmer as is the case with ma'aser
sheni or must be given to a kohen, like bikkurim. It deduces from this verse that in this
respect neta revai more closely resembles ma'aser sheni and is
partaken of by the owner himself.
Interestingly enough, as Rav Wahrman notes, both Ibn Ezra and Abarbanel,
in their respective commentaries to Sefer Vayikra (19:24), mention that neta
revai is given to a kohen.
Apparently, they believed that the possibility raised and subsequently
rejected by the Sifrei, that neta revai is eaten specifically by
the kohanim, is actually the straightforward implication of the verse in
Sefer Vayikra.
******
The opening
verse of Megilat Rut informs us that the events recorded in the megila
occurred "during the days when the judges judged." Chazal (as cited by Malbim and
others) famously suggested a homiletic reading of this phrase ("bi-mei shefot
ha-shofetim"), whereby it means, "during the days when the judges were
judged." This verse thus alludes to
the fact that during this period, the masses did not afford respect to authority
figures and refused to comply with their instructions and guidance. Rather than accepting the "judgments" of
their leaders, they took the liberty to "judge" them and decide matters on their
own.
This
attitude, of "judging the judges," could result from one of two sources. Firstly, it could originate from sheer
arrogance, a person's stubborn conviction that he is correct and others are
wrong, regardless of their level of knowledge and expertise. Alternatively, however, if we interpret
the term shofetim in its narrowest sense, as a reference to judges on
civil courts, we might point to a different root of this problem. It is possible that the people simply
felt that the shofetim had no jurisdiction over civil matters, that their
rulings, opinions and instruction regarding interpersonal disputes are
irrelevant. The people insisted
that the halakhic scholars' authority extended only over the realm of ritual law
and the like, and bore no application to civil life.
This
understanding of shefot ha-shofetim may perhaps shed light on a comment
by Malbim in his commentary to a verse later in the megila (2:4), which
tells of Boaz's arrival in his fields during the harvest. The megila finds it necessary to
report that Boaz greeted his workers with the words "Hashem imakhem" ("The Lord is with you"), and that they
responded, "Yevarekhekha
Hashem" ("The Lord shall bless you").
Malbim cites Chazal's explanation that Boaz, the leading halakhic
authority at the time, had that day enacted a formal provision requiring that
people greet one another with God's Name.
This was done, Malbim explains, as part of Boaz's campaign to combat the
spiritual lethargy and indifference that had taken hold of the people. Malbim points to a number of different
purposes served by making reference to God when greeting other people, including
the fact that "they will place God in front of them at all times, even in
matters between them and their fellows and inquiring into their well-being and
happiness." By invoking God when
greeting one another, the people will remind themselves of God's authority over
all earthly matters, including day-to-day interpersonal relationships.
Possibly,
Boaz's enactment served as a response to the phenomenon of shefot
ha-shofetim, the people's denial of the rabbinical courts' authority over
civil matters. Boaz sought to
stress to the nation that avodat Hashem is not restricted to ritual
observances, and rather applies to the entire range of human activity, all of
which must be conducted in accordance with His laws. In an effort to reaffirm the authority
of Halakha over all areas of life, Boaz legislated that people should
speak in religious terms even during simple social encounters, thereby
emphasizing the relevance of divine law to each and every facet of the human
experience.
******
The final section of Parashat Naso tells of the gifts brought by the
nesi'im, the twelve tribal leaders, upon the inauguration of the Mishkan.
Besides the special offerings and sacrifices brought each day by a
different tribal leader during the twelve-day inauguration period, the nesi'im collectively donated cattle and wagons for
transporting the Mishkan during travel. The Torah tells (7:3) that each tribal
leader donated an ox, for a total of twelve oxen, and every pair of nesi'im donated a wagon, for a total of six
wagons.
One might, at first glance, question why the nesi'im chose such an arrangement. Seemingly, it would have simpler to have
six nesi'im donate six wagons, one apiece, with the
other six donating two oxen apiece.
This would yield the same result of twelve oxen and six wagons, without
requiring each nasi to pair with another nasi to purchase a wagon.
Seforno explains that the nesi'im chose this arrangement
"as a sign of brotherhood between them, through which they would be deserving of
having the Shekhina reside
among them." This arrangement
required every nasi to cooperate with a fellow nasi and together purchase a wagon. The nesi'im thereby sought to demonstrate the sense of
camaraderie and cooperation that prevailed among the nation's leadership, in
merit of which Benei
Yisrael were deserving of the
Almighty's presence in the newly-constructed Mishkan.
Rav Chayim Efrayim Zeitchik, in the Otzerot Yerushalayim journal (vol. 35, 449; cited in Pardes Yosef He-chadash), comments that the nesi'im's cooperation should serve as an example
for all Jewish leadership figures to follow. All too often, different leaders and
organizations compete with one another in their efforts to serve their
communities or the Jewish people at large.
It would be far more effective for leaders driven by similar goals to set
aside their differences and pool resources for the sake of the common good, to
forego on distinction and notoriety in order to maximize the benefits yielded by
their efforts. When public
officials look beyond the distracting lure of pride and fame, and instead
display a humble willingness to team together with others committed towards the
same objective, then Am
Yisrael will be truly worthy of
hashra'at ha-Shekhina, of having the Almighty once again take residence
in our midst.
******
We read in Parashat Naso of the gifts brought by the
nesi'im, the twelve tribal leaders, in honor of the
Mishkan's inauguration, gifts that included wagons to assist the
Levi'im in transporting the Mishkan. God ordered Moshe to distribute the
wagons among the Levite families of Gershon and Merari. The third Levite family, Kehat, which
was charged with transporting the most sacred articles (the ark, altars, shulchan and menora), were not given wagons, as they were
required to transport their assigned articles specifically by shoulder
(7:9).
The Mishna in Masekhet Shabbat (92a) refers to the job assigned to the
family of Kehat as the source for the prohibition against carrying objects on
one's shoulder on Shabbat. As the
work in the Mishkan forms the basis of the Shabbat
prohibitions, the work of the Kehatites carrying sacred articles on their
shoulders establishes that carrying objects on one's shoulders violates the
Torah prohibition against carrying in a public domain on Shabbat. The Mishna lists in this context other
forms of carrying, as well: carrying with either one's right hand or left hand,
and carrying in one's lap. In all
these cases, the Mishna asserts, one violates the Torah prohibition against
carrying on Shabbat.
Curiously, the Mishna gives no explanation for the inclusion of these
other forms of carrying under the Torah prohibition. With regard to carrying on one's
shoulder, the Mishna explains the ruling by making reference to the Kehatites,
who carried on their shoulders. The
other cases carrying in one's weaker hand, or in one's lap are mentioned
without explanation.
Rashi writes that these cases require no explanation because they
represent standard modes of carrying.
Since transporting items constitutes one of the categories of activity
performed in the Mishkan, any
usual mode of carrying falls under this prohibition. Transporting by shoulder, however,
deviates from the standard mode of carrying, and therefore the Mishna must draw
upon the precedent of the Kehatites as the basis for prohibiting this form of
carrying. Although it does not
constitute a normal way of carrying, it is nevertheless included under the
Shabbat prohibition of carrying since this is how the Kehatites transported the
sacred articles of the Mishkan.
The Penei Yehoshua, commenting on this Mishna, seeks to reconcile
Rashi's remarks with a theory postulated by Tosefot that an activity performed
in the Mishkan is forbidden on Shabbat only if there is some rational
basis for designating it as a formal melakha (constructive
activity). Seemingly, since people
do not normally carry items by shoulder, the fact that such carrying occurred in
the Mishkan should not necessarily mandate that this be
forbidden on Shabbat. On what
basis, then, does the Mishna determine that carrying by shoulder is forbidden on
Shabbat?
The Penei Yehoshua answers that the Mishna forbade carrying in
this manner because the Torah refers to this mode of carrying with the term
melakha (4:3). The designation of this type of carrying
as melakha "work" indicates that despite the fact that people
do not normally transport items in this manner, it nevertheless qualifies as
"carrying" with respect to the Shabbat prohibitions.
In truth,
the Penei Yehoshua's analysis has origins in the Rambam's commentary to
the Mishna. The Rambam comments
that the Kehatites would transport the Mishkan's articles by shoulder, adding, "and the
Torah called it avoda," citing the aforementioned verse from
Parashat Naso ("ki avodat ha-kodesh aleihem ba-katef yisa'u"
7:9). It appears that the fact that
the Kehatites carried in such a fashion would not suffice to include it under
the prohibition of carrying, because the abnormality of this means of carrying
would warrant its exclusion from the category of carrying. The Rambam therefore emphasized that
only due to the Torah's description of this form of transport as avoda
does it earn inclusion under the prohibition of carrying, despite the fact that
it constitutes a deviation from the normal mode of transport.
*******
Parashat Naso includes the mitzva of birkat kohanim the
"priestly blessing" with which the kohanim are to bless Benei Yisrael.
A common halakhic question that arises with regard to this mitzva (at least in communities where birkat kohanim is conducted each day) concerns a situation
where a person in the synagogue has yet to complete the amida as the kohanim begin birkat kohanim.
Must the individual pause and concentrate on birkat kohanim, or may he continue reciting the amida without paying attention to birkat kohanim?
This issue is subject to a debate among recent and contemporary
authorities. Rav Moshe Feinstein
(Iggerot Moshe, vol. 4, 21:2) and Rav Shemuel Wosner (Shevet
Ha-levi 3:15) require that one stop praying and listen silently to birkat
kohanim, whereas Rav Yosef Shalom Elyashiv is cited as allowing one to
continue the amida during birkat kohanim.
Rav Elyashiv argued that a person reciting the amida in the synagogue has the status of am she-ba-sadot, those who are unable to stand before the
kohanim to receive the berakha.
The Shulchan Arukh rules (O.C. 128:24) that such people are included
in the kohanim's blessing, despite their absence from the
synagogue. This halakha is known as am she-ba-sadot "the people in the fields" because its
primary application relates to people who cannot take time from their
responsibilities to the landowners for whom they work. Similarly, Rav Elyashiv contended, a
person reciting the amida may be considered included in the kohanim's blessing despite the fact that he pays no
attention to it. Just as workers
are allowed to be included due to their responsibilities to their employers, so
should a person during prayer be included even as he completes his obligation to
recite the amida.
Rav Asher Zelig Weiss, in his Minchat Asher (Parashat Naso), notes that one might
dispute Rav Elyashiv's rationale in light of the famous position of the
Sefer Ha-chareidim cited in the Bei'ur Halakha (beginning of 128). The Sefer Ha-chareidim contended that the Torah obligation of
birkat kohanim is directed towards both the kohanim and the rest of Benei Yisrael.
Just as the kohanim are
required by this mitzva to administer the berakha, so are the rest
of the people required to be blessed.
(This theory is commonly known as the view of the Sefer Ha-makneh,
in Masekhet Ketubot 24b.) Rav Weiss
explores several different approaches to understanding this position, and
ultimately concludes that a distinction must be drawn between inclusion in the
berakha, and the fulfillment of the mitzva.
Meaning, although people who could not attend the synagogue are
nevertheless included in the berakha, they certainly do not fulfill the
mitzva as defined by the Sefer Ha-chareidim.
The mitzva requires one to receive the kohanim's blessing by standing in front of them (or
to the side) and listening to the berakha. Even if the berakha's effects are
extended even to those who are unable to participate, it cannot be said that
fulfill their mitzva without involving themselves on any level in
birkat kohanim. One might argue, therefore,
that, according to the Sefer
Ha-chareidim, the
mitzva to listen to birkat kohanim overrides the halakha forbidding the interruption of the
amida, such that a person should remain silent during the
amida in order to hear the kohanim's blessing.
|