|
The Israel Koschitzky Virtual Beit
Midrash
Surf A Little Torah Yeshivat Har Etzion
PARASHAT NASO
By Rav David Silverberg
Among the topics discussed in Parashat Naso is asham
gezeilot – the guilt offering required of a thief who falsely denies his
crime on oath and ultimately confesses (5:5-8). Upon confessing his guilt, the
criminal must repay the stolen sum plus a fine of one-fifth the amount, and
bring a sacrifice to atone for his misdeed. As Rashi (5:6) notes, the Torah had
already discussed these laws in Parashat Vayikra (end of chapter 5). They are
repeated here, Rashi explains, in order to address the special situation of
gezel ha-ger – where one steals from a convert, who dies before the
thief's confession. Since Halakha considers a convert a "newborn child" upon his
conversion such that he loses all familial relationships, it is possible for a
convert to leave no heirs to receive the compensation. In such a situation, the
thief pays the sum to the kohen on-duty in the Mikdash on the day
he comes forth to bring his sacrifice. (See 5:8 and Rashi.)
In explaining the meaning behind this mitzva, the
Sefer Ha-chinukh (129) writes that the guilt offering brought by the
criminal underscores the fact that monetary compensation alone does not earn one
expiation for his wrong. Even after repaying the stolen money, the thief must
earn atonement from the Almighty through offering a sacrifice. For in a certain
sense, any crime committed against one's fellow constitutes an offense against
the Almighty, as well. Therefore, even after compensating the victim, a criminal
must appeal to God for forgiveness.
On this basis, Rav Moshe Leib Shachor, in his Avnei
Shoham, questions a surprising theory he cites from a work entitled
She'eilat Shemuel, regarding the process of teshuva for a thief.
In introducing the mitzva of viduy (verbal confession), the Rambam
(Hilkhot Teshuva 1:1) writes that one who inflicts bodily harm upon another or
damages his property does not earn atonement even after he pays compensation,
until he performs teshuva and verbally confesses. Interestingly, the
Rambam here speaks only of situations of bodily or property damage, but not
theft. The She'eilat Shemuel argues that when it comes to theft, one
achieves complete atonement once he returns the stolen property and asks the
victim for forgiveness (as Halakha requires – see Hilkhot Teshuva 2:9), even
without the process of teshuva. The She'eilat Shemuel explains
that once the victim grants the offender forgiveness, we may then consider the
victim as having initially allowed the thief to take his property. Since a
person reserves the right to give his property to whomever he wishes, it turns
out that no crime has been committed at all. Hence, the She'eilat Shemuel
reasons, compensation and receiving forgiveness suffice to earn a thief
atonement, even without the normally required process of
teshuva.
One may dispute this argument on several counts,
including, as the Avnei Shoham notes, the fact that it appears to run in
direct opposition to the underlying theme of asham gezeilot, as developed
by the Sefer Ha-chinukh. The Torah seeks to impress upon us the need to
earn God's forgiveness even after we have settled our accounts with those to
whom we are indebted. The central message conveyed through this halakha, as we
mentioned, is that a crime against one's fellow automatically amounts to an
offense against the Almighty Himself. Thus, even after complete reconciliation
has been achieved between culprit and victim, the thief must still work to earn
God's forgiveness – an endeavor which clearly requires the usual process of
repentance and return.
******
For the haftara for Parashat Naso, we read the
narrative in Sefer Shoftim (chapter 13) regarding the birth of Shimshon. We are
told that Manoach – Shimshon's father – and his wife were unable to have
children, until an angel appeared to Manoach's wife and informed her that she
will conceive. The angel instructed Manoach's wife that she may not drink any
wine during her pregnancy, for her child, who will save Benei Yisrael
from the oppression of the Pelishtim, must be consecrated as a nazir. It
will be forbidden for him to drink wine, and he must not cut his hair his entire
life. This narrative relates to Parashat Naso in that Parashat Naso deals with
(among other topics) the laws of the nazir.
The Midrash (Bamidbar Rabba 10:5) tells that Manoach and
his wife had, until this point, been arguing as to who bears responsibility,
so-to-speak, for the inability of Manoach's wife to conceive. Manoach claimed
that she was infertile, whereas she insisted that his sterility was to blame.
Once the angel appeared to Manoach's wife and said, "Behold, you are barren and
have not borne a child" (13:3), this argument was settled. The Midrash
concludes, "From here you learn that Manoach's wife was a righteous woman, for
she earned the privilege of having an angel speak with her and make peace
between her and her husband, to inform her that she was barren, and she – not
her husband – was the cause of her inability to conceive. For this reason he
[the angel] spoke with her." According to the Midrash, the angel was sent to
Manoach's wife for the specific purpose of settling the argument between her and
her husband, which had, undoubtedly, generated much friction and tension between
them. The fact that the couple earned this privilege, of having an angel sent to
resolve their conflict, was testament to Manoach's wife's piety. In her merit,
God dispatched an angel to, once and for all, settle the ongoing disagreement
that had generated considerable domestic strife.
Rav Chayim Kanievsky, in his Ta'ama Di-kra,
extracts from this incident a very simple and useful piece of advice in handling
situations of conflict. To end the dispute, the angel appeared specifically to
Manoach's wife to inform her that she had been mistaken. This was a far better
means of restoring peaceful relations between them then had he first approached
Manoach to tell him that his was the correct stance. When two people quarrel and
one party is finally proven correct, his natural instinct is to celebrate his
triumph with an outburst of "I told you so," which obviously has the disastrous
effect of fueling the flames of tension and hard feelings between the parties.
It is therefore far more desirable, Rav Kanievsky observes, for the third party
to first inform the one who was in error of his mistake. This way, the wrong
party will approach his disputant and humbly confess his error, which will
likely spare him further humiliation and help the two rebuild their friendship
and mutual respect.
******
Parashat Naso outlines the procedure for the sota
ritual, the supernatural system ordained by the Torah for determining the guilt
of a woman whose conduct has aroused her husband's suspicions of infidelity
(5:11-31). This process includes having the suspected woman drink the "bitter
waters" prepared by the kohen for this purpose. The Torah instructs the
kohen to take water from the kiyor (faucet in the Temple
courtyard) and add some dirt (5:17). Then, he is to write the verses in the
Torah that dictate the warning he is to give the woman before drinking the
water, and then erase the writing into the water. The woman would then drink
from the water, which would kill her if she had indeed betrayed her
husband.
The Yerushalmi in Masekhet Sota (2:2) deduces from the
Torah's description of the "bitter waters" that they must, on the one hand,
retain the general appearance and consistency of water, while on the other hand,
the ink added to the waters must be visible. In other words, the amount of ink
in the water must be large enough for the ink to be discernible, but small
enough that the water still appears as water. The Yerushalmi calculates that to
achieve this result, a half of a log of water was required.
Surprisingly, however, Rashi, in his commentary to
Masekhet Menachot (88a), in addressing the requirement for a half-log of
water for the sota ritual, comments, "Hilkheta gemiri la." This
expression is normally used in reference to a halakha le-Moshe mi-Sinai –
an oral tradition with no clear Scriptural basis, transmitted to Moshe at Sinai.
Similarly, the Rambam, in his commentary to the Mishna in Masekhet Menachot,
writes that this required amount originates from divrei kabbala – oral
tradition. Seemingly, Rashi and the Rambam choose to ignore the Yerushalmi's
discussion, according to which we arrive at the half-log requirement
based on the need to maintain the water's general appearance while ensuring that
the ink is visible. According to Rashi and the Rambam, this quantity appears to
constitute an objective requirement, rather than the practical measure necessary
to ensure the proper appearance and consistency of the "bitter waters."
Rav Avraham Yitzchak Sorotzkin, in his Rinat
Yitzchak, suggests that Rashi and Rambam may have inferred their position
from a comment of the Sifrei Zuta (on the verse describing the water's
preparation – 5:17): "ve-shi'uro chatzi log." The Sifrei Zuta here
describes the half-log amount as the shiur – the prerequisite
quantity. Generally, this term is used when the amount is required as an
objective, independent prerequisite for the fulfillment of the given
mitzva. For example, each of the four species taken on Sukkot must be a
certain size; kiddush must be recited over a certain quantity of wine.
This term leaves us with the impression that the half-log of the
sota waters is necessary not to facilitate some other requirement, but
rather as an independent requirement of its own. On this basis, perhaps, Rashi
and the Rambam attributed this halakha to an oral tradition. If it were based
only on the concern mentioned by the Yerushalmi, the Sifrei Zuta would
not have referred to the half-log quantity as a "shiur."
The practical ramification of this perspective, Rav
Sorotzkin suggests, can perhaps be extracted from a comment of the Rambam in
Hilkhot Sota (3:9). In describing the preparation of the sota waters, the
Rambam mentions that the kohen must measure a half-log of water in
the official measuring utensil used in the Beit Ha-mikdash. This appears
to stem from the understanding that the half-log constitutes an
independent, objective prerequisite. Had the half-log quantity been
necessary only for the practical purpose of ensuring the water's proper
consistency and appearance, it is unlikely that we would require the
kohen to measure a precise half-log through this formal procedure.
Quite possibly, this requirement reflects the Rambam's position viewing the
half-log requirement as an objectively required shiur, rather than
as serving but a means to preparing water with the necessary physical
properties.
******
Among the topics discussed in Parashat Naso is birkat
kohanim – the "priestly blessing" with which the kohanim were
enjoined to bless Benei Yisrael (6:23-27). The Mishna in Masekhet Sota
(7:6) enumerates several differences between the procedure for birkat
kohanim followed in the Beit Ha-mikdash, and the way it was conducted
elsewhere. The most telling distinction involved the articulation of the Shem
Ha-meforash, the ineffable Name of God. The kohanim would employ this
Name when administering birkat kohanim in the Temple, whereas in other
locations, the standard divine Name was used.
This distinction should, seemingly, yield yet another
difference between the Mikdash and other locations with regard to
birkat kohanim. The Gemara states in Masekhet Chagiga (16a), "One who
looks upon the kohanim at the time when the Temple stood, when they would
stand on their podium and bless Israel with the Shem Ha-meforash" – his
vision would be impaired. The clear implication of this Gemara is that only in
the Temple, when the kohanim blessed with the ineffable Name, did gazing
at the kohanim pose the risk of blindness. Elsewhere, there was no such
concern. Seemingly, this is due to the fact that in the Temple, the
kohanim's blessing was accompanied by giluy Shekhina – a
revelation of the divine presence, upon which it is forbidden to gaze. (See, for
example, Rashi to Shemot 24:11, where he writes that the nation's elders were
punished for irreverently gazing at the revelation of God's presence at Mount
Sinai.)
Nevertheless, the Mishna in Masekhet Megila (24b)
forbids a kohen with a visible physical defect from participating in
birkat kohanim, the reason obviously being to prevent curious Israelites
from gazing at him during the blessing. This Mishna draws no distinction
whatsoever between the Temple and other locations, clearly indicating that
wherever birkat kohanim is conducted, one may not gaze at the
kohanim during the blessing. Why is it forbidden to look upon the
kohanim outside the Temple, where there was no revelation of the
Shekhina?
Tosefot in Masekhet Chagiga answer that the Mishna in
Megila addresses a different issue entirely – that of concentration. The
Israelites receiving the priestly blessing are to focus their attention on the
blessing, and to that end, Chazal sought to avoid distractions as much as
possible. Halakha mandates that kohanim with curiosity-arousing features
may not join in the priestly blessing in order to help ensure that the
blessing's recipients focus their attention properly, not to prevent them from
gazing at the Shekhina's revelation.
Rashi, however, takes a much different approach.
Commenting on the Mishna in Megila, Rashi writes explicitly that one may not
look upon the kohanim during birkat kohanim because of the
Shekhina's revelation. Tosefot understandably dismiss this approach,
noting that it stands in direct opposition to the Gemara in Chagiga, which
explicitly limits the blinding effect of gazing at the kohanim to the
Temple, where the kohanim invoked the Shem Ha-meforash in their
blessing.
The solution to this difficulty is suggested implicitly
by the Tosefot Ha-Rosh in Masekhet Megila. The Tosefot Ha-Rosh claims that
although vision impairment would occur only in the Temple, because of the divine
revelation that accompanied the priestly blessing, nevertheless, outside the
Mikdash, God "peers," so-to-speak, through the kohanim's
fingertips as they administer their blessing. Therefore, one may not look at the
kohanim's hands during the priestly blessing out of respect for this
"second degree" revelation, if you will. Although there is no direct revelation
of the Shekhina, and thus looking upon the kohanim will have no
effect upon one's vision, one nevertheless must refrain from looking out of
deference for the divine presence, which emerges on some minimal level during
birkat kohanim. (Professor Yaakov Spiegel – www.biu.ac.il/JH/Parasha/naso/shp.html – noted that this
concept of God "peering" through the kohanim's fingers is taken from the
Pesikta De-Rav Kahana, Parashat Ha-chodesh 8.)
Thus, the divine presence indeed accompanies the
priestly blessing in all locations, even outside the precincts of the Beit
Ha-mikdash. However, in the Temple the Shekhina's presence is evident
and unmistakable, a situation that poses great danger to those who lack the
required sense of reverence and awe. Outside the Temple, however, God indeed
accompanies the kohanim and it is only through Him and with His consent
that their blessing takes effect, but His presence is far less direct. One must
therefore refrain from gazing so as to acknowledge and show deference to the
divine presence, but the indirect nature of this revelation eliminates the risk
that otherwise presents itself when one looks upon the Shekhina.
******
Yesterday, we discussed the halakha mentioned in
Masekhet Megila (24b) forbidding kohanim with visible, peculiar features
from participating in birkat kohanim (the "priestly blessing"),
presumably so as not to attract attention. This halakha clearly indicates that
the Israelites receiving the blessing may not look upon the kohanim.
Rashi explains that the Shekhina accompanies the kohanim as they
administer the blessing, and for this reason one may not look upon them. Tosefot
(Chagiga 16a), however, note that from the Gemara's discussion (there in
Chagiga) it clearly emerges that the Shekhina is present during birkat
kohanim only in the Beit Ha-mikdash; elsewhere, however, the
Shekhina does not accompany the priestly blessing. Thus, Tosefot
attribute the ruling in Maskehet Megila to a different factor, namely, the
concern to maintain the people's focus and attention on the blessing. In order
to avoid distraction, Halakha forbids kohanim with curiosity-arousing
features from administering the blessing. As we saw, the Tosefot Ha-Rosh appear
to resolve Rashi's view, by noting that even outside the Temple, God's presence
accompanies the priestly blessing, only in less direct fashion, "peering in"
through the kohanim's fingertips. Therefore, even outside the
Mikdash one may not look upon the kohanim during the
blessing.
Might there be any practical, halakhic difference
between these two positions, of Rashi and Tosefot, or does their argument relate
only to the underlying reason, without any bearing on normative
practice?
The Magen Avraham (O.C. 128:35) writes that
according to the view of Tosefot, Halakha permits quickly glancing at the
kohanim. Since this prohibition stems from the concern for distraction,
it applies only to a fixed gaze, but not to a brief glimpse. According to Rashi,
however, even a brief glance would be forbidden, since the concern here is for
looking upon the Shekhina. Accordingly, the Magen Avraham
rules that strictly speaking, it would appear that one may glance at the
kohanim. After all, the Shulchan Arukh (O.C. 128:23) appears to accept
Tosefot's explanation, that one may not look upon the kohanim due to the
concern for distraction. It should follow, therefore, that one may briefly
glance at the kohanim. Nevertheless, as the Magen Avraham
observes, common practice is to avoid looking upon the kohanim
altogether. He speculatively attributes this practice to zekher
le-Mikdash – the interest in commemorating the procedure of birkat
kohanim in the Temple, where it was indeed forbidden to even look very
briefly at the kohanim during the blessing. Of course, one might argue
that this practice stemmed from the interest in satisfying Rashi's position, as
well, according to which even a brief glimpse is forbidden.
Common practice nowadays is for the kohanim to
cover their hands with their tallitot throughout the recitation of
birkat kohanim. This practice is recorded by the Rema (O.C. 128:23), who
explains that kohanim cover their hands because they, too, may not look
upon their hands during birkat kohanim. Why would it be forbidden
for the kohanim to look at their hands? The Mishna Berura suggests
that just as the recipients of the blessing must focus their attention on the
berakha, so must the kohanim concentrate as they conduct the
recitation. By extension, then, they may not look upon their hands just as the
congregation is forbidden from doing so. Once again, however, one might prefer
attributing this practice to the concern for Rashi's position, which forbids
looking upon the kohanim's hands because of the Shekhina's
presence behind the kohanim's fingers. Accordingly, the kohanim,
too, must refrain from looking upon their hands. (See Professor Yaakov Spiegel's
article on this topic, at www.biu.ac.il/JH/Parasha/naso/shp.html.)
The widespread acceptance of this practice, that the
kohanim cover their hands during the priestly blessing, has resulted in
yet another restriction: a kohen may not participate in the birkat
kohanim if he does not have a tallit to wear. Once it has become
accepted for all kohanim to don a tallit during this ritual, the
participation of a kohen without a tallit would arouse curiosity,
and must therefore be avoided. (This halakha is cited in the work Piskei
Teshuvot in the name of several poskim.) Today, of course, single
kohanim who do not normally wear a tallit simply borrow one for
birkat kohanim. (In such a case, the kohen does not recite the
berakha when donning the tallit. When one uses a tallit
belonging to the synagogue, then strictly speaking he should recite a
berakha, yet common practice is not to recite the berakha, and
this practice has been upheld by many poskim.)
This custom that the kohanim cover their hands
during the blessing raises the question of whether or not there remains a
prohibition to look upon them. Since their hands are covered in any event,
perhaps nowadays we may permit looking upon them during birkat kohanim.
This may, indeed, be our conclusion were we to definitively accept Rashi's
position, that the prohibition against looking upon the kohanim stems
from the presence of Shekhina behind their hands, so-to-speak. However,
since, as we have seen, the Shulchan Arukh appears to follow Tosefot's
position, attributing this halakha to the concern for distraction, one should
not look at the kohanim – or anywhere – during the priestly blessing, and
should instead keep his eyes closed or turned downward, so that he can focus his
attention on the berakha he receives.
******
Over the last two days we have discussed the
mitzva of birkat kohanim – the priestly blessing – which the Torah
introduces in Parashat Naso (6:23-27). The Torah clearly charges this obligation
specifically upon the kohanim; only they bear the responsibility of
proclaiming the blessing dictated in the Torah to the rest of the nation. The
Gemara (Ketubot 24b) asserts that non-kohanim are not only exempt from
this obligation, but are in fact forbidden from reciting this blessing. Since
the Torah assigned this obligation specifically to the kohanim, a
non-kohen who usurps this role transgresses this Biblical ordinance. This
ruling is codified by the Rema, in his glosses to the Shulchan Arukh
(O.C. 128:1).
The Mishna Berura cites from earlier
Acharonim two qualifications of this prohibition. Firstly, the Bach
contends that a non-kohen violates this law only if he administers the
blessing with his hands outstretched, the way the kohanim perform the
birkat kohanim ritual. However, as the Mishna Berura cites, the
Peri Megadim appears to forbid reciting the birkat kohanim even
without outstretching one's hands. Secondly, the Mishna Berura brings
from a work entitled Magen Giborim that the prohibition applies only if
the non-kohen administers the blessing with the intention of fulfilling
the obligation of birkat kohanim; only in such a case has one overstepped
his bounds in an attempt to assume the kohen's role. But if a person
administers the blessing without such intent, no violation has
occurred.
The Mishna Berura, however, hinges this
qualification on the famous debate as to whether mitzvot tzerikhot kavana
– mitzva fulfillment requires specific intent during the performance of
the mitzva act. Only if mitzva fulfillment indeed demands intent
may we permit a non-kohen without such intent to administer the
berakha. Since his recitation lacks a basic prerequisite for the
satisfactory performance of this ritual, it does not constitute an attempt to
usurp the kohanim's role. If, however, mitzva fulfillment does not
require specific intent, then even if one recites birkat kohanim without
intending it to serve the formal function of the priestly blessing, it is
nevertheless considered a ritual recitation by a non-kohen, and thus
violates this prohibition. The Mishna Berura concedes that even according
to this view, if one specifically intends not to fulfill the mitzva of
birkat kohanim, he does not violate the prohibition.
The Mishnah Berura elaborates on these points in
his Bei'ur Halakha, where he questions the common practice observed by
many – kohanim and non-kohanim alike – to confer the priestly
blessing to others on various occasions. Most commonly, of course, many parents
administer this blessing to their children on Shabbat eve and/or before Yom
Kippur. At first glance, this practice violates the prohibition established in
the Gemara, forbidding non-kohanim from conferring this berakha.
The Bei'ur Halakha suggests that we perhaps rely on the Bach's position,
that no violation is committed when one recites this berakha without
spreading one's hands. According to this reason, however, parents should perhaps
refrain from placing their hands on their children's heads while administering
this berakha, as doing so resembles the formal procedure of birkat
kohanim. Indeed, Rav Barukh Halevi Epstein, in his Torah Temima
(Bamidbar 6:23), cites testimony that the Vilna Gaon once blessed a groom at his
wedding and made a point of placing only one of his two hands on the groom's
head. Needless to say, however, common custom is to place two hands on the
children's heads; in fact, Rav Yaakov Emden (She'eilat Yabetz 2:125)
upholds this custom and records that his father, the esteemed Chakham
Tzvi, would place both hands on those to whom he administered this
blessing.
Apparently, it was felt that a recitation of birkat
kohanim loses all formal standing when conducted outside the framework of
the prayer service. Once Chazal ordained that birkat kohanim occur
specifically within the context of tefila, any recitation of the blessing
outside this context cannot constitute an attempt at formal birkat
kohanim. The Torah Temima raises and dismisses this argument (calling
it "far-fetched"), but the Bei'ur Halakha appears to accept it as a
reasonable justification of this practice.
******
The lengthy, final section of Parashat Naso (chapter 7)
tells of the gift brought by the nesi'im, the twelve tribal leaders, in
honor of the Mishkan's inauguration. First, the nesi'im brought
wagons and cattle to assist the Levi'im in transporting the
Mishkan during travel (7:3). In addition, each nasi brought an
individual offering of sacrifices and incense in expensive containers.
Upon reading the first subsection of this narrative
(7:1-11), we are struck by Moshe's implicit hesitation towards the
nesi'im's initiative. After the nesi'im come forward to donate the
cattle and wagons for transport, God appears to Moshe and instructs him,
"Kach mei-itam" – "Take it from them" (7:4) – clearly implying that Moshe
would have otherwise not done so. Likewise, Moshe appears unresponsive to the
tribal leaders' sacrificial offering; once again, God must speak to Moshe to
outline the procedure for this offering (7:10-11). Indeed, Rashi, based on the
Midrash, writes explicitly that Moshe did not accept the leaders' offering until
receiving God's consent. How might we explain Moshe's hesitation?
On one level, this response reflects Judaism's general
ambivalence towards religious initiative. A Jew's primary responsibility is to
observe the Torah's dictates, rather than initiate his own path of avodat
Hashem. Interestingly, this issue arises earlier in Parashat Naso, as well,
with regard to the nazir (6:1-21), who takes upon himself additional
strictures, beyond the standard laws of the Torah. Different rabbinic sources
express differing attitudes towards the nazir, reflecting the tension
between healthy spiritual enthusiasm on the one hand, and the importance of
prioritizing one's primary and basic responsibilities, on the other.
Understandably, then, Moshe responded ambivalently to the nesi'im's
innovative gesture, until it received explicit divine approval.
The Netziv, in his Ha'amek Davar, points to a
specific halakhic issue that arose. The second offering of the nesi'im –
the private sacrifices – featured, among other things, ketoret (incense)
and a korban chatat (sin-offering), both of which are never offered
voluntarily. One brings a sin-offering only in very specific instances of Torah
violations, and ketoret is offered by the kohen each day and on
Yom Kippur, never by individuals. Moshe thus naturally refused to accept this
most unusual offering until God instructed him to do so. Of course, this
explanation does not account for Moshe's ambivalence in response to the initial
gift, the wagons and cattle.
Rav Amnon Bazak (in the weekly Shabbat
Be'shabbato, 5764) raised a different factor that perhaps contributed to
Moshe's hesitation. Until now, virtually every aspect of the Mishkan's
operation excluded Benei Yisrael from direct involvement. Although it was
they who donated the materials for the Mishkan's construction, once it
was erected God establishes a very definite barrier between Levi and the other
tribes in terms of direct involvement in the Mishkan. In fact, on several
occasions earlier in Sefer Bamidbar, God emphasizes that the other tribes were
denied access to the sacred precinct, a restriction the Levi'im were to
enforce (1:53, 3:10; granted, these instructions were likely given after the
nesi'im's offering, despite the reversed sequence of presentation.) The
nesi'im's initiative marked the first attempt by members of the other
tribes to take an active role in the Mishkan's operation. (In fact, the
Torah appears to emphasize that the nesi'im stood "before the altar" –
7:10.) Moshe therefore wondered whether or not the Mishkan's guidelines
allowed for this degree of participation on the part of the rest of the
nation.
God thus instructed Moshe, "Kach mei-itam" – indeed, the
rest of the nation, too, as represented by the tribal leaders, may and perhaps
must involve themselves in the service of God in the Mishkan. Despite the
strict rules and restrictions imposed on Benei Yisrael's access to the
Mishkan, which serve to maintain a sense of awe and reverence towards the
sacred site, Benei Yisrael must see themselves as active partners in this
system. Herein, perhaps, lies the critical message of this narrative of the
nesi'im: the need for all members of the nation to foster a personal
relationship with the Mikdash, notwithstanding the designation of the
Levi'im to serve as the permanent attendants at the holy
site. |