|
PARASHAT
KORACH
By Rav
David Silverberg
The final section of Parashat Korach lists the matenot kehuna – the
“gifts” that Benei Yisrael are required to give to the kohanim.
This list includes the obligation of pidyon ha-ben, the five silver coins
that a father must give to a kohen upon the birth of a firstborn son
(18:15-16).
The Mishna in Masekhet Bekhorot (48a) addresses the case of a woman whose
first pregnancy results in the birth of twins. Quite obviously, if the older twin is
male, the father would be required to perform a pidyon ha-ben for that
infant, who has the status of a bekhor
(firstborn). And even if the
parents cannot ascertain which of two male twins exited the womb first (such as
when the parents could not tell their identical twins apart from one another),
the father would still pay the required sum to the kohen, since one of
the two twins is a bekhor
requiring a pidyon. A more complicated situation, however,
arises in a tragic case when one of the two indistinguishable twins dies within
the first month after birth. As the
pidyon ha-ben
obligation takes effect only when the firstborn infant reaches his thirty-first
day, this mitzva is not
performed if the bekhor dies
before that thirty-first day. In
the case described, then, the father does not know whether he must pay the
pidyon money to
the kohen. If the deceased infant was the bekhor, then
the father does not owe the money, since the firstborn child died before the
pidyon ha-ben
obligation took effect. If,
however, the deceased child was the younger twin, then the father indeed bears
an obligation to pay the pidyon ha-ben money to
a kohen for the
bekhor, who
survived the first month of life.
In such a case, the Mishna rules, the father is exempt from paying, as we
apply here the rule of “ha-motzi mei-chaveiro alav
ha-re’aya” – the
litigant who seeks to extract payment bears the burden of proof. Any kohen who
would demand that the father pay the required sum of pidyon
ha-ben must supply
proof that the surviving infant is the older twin, such that the father bears
the obligation to pay the pidyon.
Since no kohen is in a position to bring proof to this effect, the
father is exempt from paying.
Interestingly, the Pitchei Teshuva (Y.D. 305:31) cites a ruling
from the Tiferet Le-Moshe that if the father in such a case, for whatever
reason, paid the money to a kohen (such as if he had been unaware of this
halakha), then the kohen keeps the money, and the father cannot
demand that it be returned.
(Incidentally,
if the father of a bekhor did not
perform a pidyon ha-ben on the
child’s thirty-first day, and the child dies at some point thereafter without
having received a pidyon ha-ben, the
father must give the money to a kohen. Even though the child is no longer
living, the father bears the obligation to pay since the mitzva had
already taken effect during the bekhor’s lifetime.)
The Mishna then proceeds to present a similar case where a woman’s first
pregnancy resulted in the birth of twins of different genders, but the parents
do not remember which was born first.
Once again, the kohanim would, in principle, bear the burden of
proof to show that the male twin was born first, thus requiring the father to
pay the pidyon ha-ben. Since
no such proof is available, the father is exempt from paying, just as in the
case described above where one of two indistinguishable male twins died in the
first month of life.
Both these halakhot are codified in the Shulchan Arukh
(Y.D. 305:25).
*******
As mentioned yesterday, toward the end of Parashat Korach (18:15-16) the
Torah presents the mitzva of pidyon ha-ben, which
requires a father to pay a kohen the amount of five sela’im (coins) upon the birth of a firstborn son,
once the boy reaches the age of thirty days. We saw that this obligation applies only
if the infant reaches that age, and not if he dies prior to becoming one month
old. We also noted that in the case
of firstborn twin boys, if one twin dies within the first month and the parents
cannot determine whether the deceased infant was the older or younger twin, they
are exempt from paying the pidyon
ha-ben, since any kohen seeking payment bears the burden
of proof that the surviving twin is the firstborn.
The Ben Ish Chai (Rabbi Yosef Chayim ben Eliyahu of Baghdad, 1833-1909),
in his work of responsa Torah Lishmah (248), describes an incident that
took place in his community that is relevant to these halakhot. He had instituted a policy in
Baghdad
whereby a randomly sequenced list of all the city’s kohanim was
compiled. Each time a firstborn boy
was born, the next kohen on the list was entitled to receive the
pidyon ha-ben payment from the infant’s father. The Ben Ish Chai hoped in this way to
avoid contention and jealousy among the kohanim vying to participate in
this mitzva – and earn some money at the same time. The randomly generated list provided a
fixed, fair and objective system that guaranteed each kohen the opportunity to receive pidyon ha-ben money when his turn
came.
Unfortunately, this seemingly simple arrangement got off to an
inauspicious start. The first
Jewish bekhor
(firstborn male) born in Baghdad after the new system was implemented
was a twin, and the parents could not determine which was born first. Tragically, one of the twins passed away
shortly after birth, within the first month. As we saw, in such a case the father is,
as a practical matter, exempt from pidyon ha-ben, since
it cannot be proven that the surviving child is the bekhor.
Sometime later, another bekhor was born
in Baghdad’s
Jewish community. The father, a
shrewd and wily man, was a close friend of a kohen to whom
he wished to give the pidyon ha-ben money,
but that kohen’s name
appeared toward the bottom of the Ben Ish Chai’s list of kohanim. Not wanting to flagrantly violate the
community’s newly-accepted pidyon ha-ben arrangement,
he devised a scheme in the hope of “beating the system” so that he could give
the money to his close friend. When
the first kohen on the
list approached him, informing him that he rightfully deserves the money, the
new father noted that this was untrue.
“I claim,” the father said, “that the surviving twin in the previous
family is the older of the two twins.
Therefore, you, as the first kohen on the list, should be receiving the
pidyon ha-ben money from that family, not from me.” The father thus refused to give the
money to the first kohen, claiming
that his turn is with the other family, whose surviving son may likely be the
firstborn child.
Naturally, the second kohen on the list then came to the father,
noting that according to the father’s contention, he rightfully deserves the pidyon ha-ben money, because his son is
the second bekhor born in the
community.
But the father had his response prepared: “Can you prove that the
surviving twin in the other family is the older twin? Maybe he’s the younger twin, in which
case you don’t deserve the money – the first kohen on the
list deserves the money, since mine is the first pidyon ha-ben in the
community!”
Thus, the father refused to give the money to the first or the second
kohanim, as each
could not prove that he deserved the money, given the uncertainty was to whether
his child is the first or second bekhor
requiring a pidyon ha-ben. His intention, as stated, was to reserve
for himself the right to choose the kohen, so that he could give the money to his
friend.
The case came before the Ben Ish Chai, who proposed a surprisingly simple
solution to force the new father to follow the system, a solution that appears
in the Gemara (Masekhet Ketubot 94b) concerning a somewhat similar
situation. The Ben Ish Chai
instructed the first kohen on the
list to write a harsha’a, a
document granting “power of attorney” to the second kohen on the
list. This document authorized the
second kohen to
collect any funds owed to the first kohen. When the second kohen
approached the father to demand the pidyon ha-ben payment
with the harsha’a document
in hand, the father had no choice but to give him the funds. Regardless of whether the money was owed
to the first kohen or to
the second kohen, it had
to be handed to the second kohen, as he
was authorized to collect both for himself and on behalf of the first kohen. The second kohen then
gave the money to the first kohen, who, as
the first kohen on the
list, was entitled to the funds given the impossibility of collecting from the
father of the twins born earlier.
*******
In Parashat Korach the Torah tells of Korach’s ill-fated revolt against
the authority of Moshe and Aharon.
In the wake of this tragedy, God instructed to Moshe to prove Aharon’s
designation for the high priesthood by collecting the staffs of all the nation’s
tribal leaders. Moshe placed the
staffs near the ark in the Mishkan, and the following day, it was
discovered that blossoms had begun to sprout from Aharon’s staff. God commanded Moshe to keep Aharon’s
staff in front of the ark for all time, as eternal evidence to the special
designation of Aharon and the Levite tribe.
The Gemara in Masekhet Horiyot (12a) relates that when the ark was buried
underneath the Beit Ha-mikdash toward the end of the First Commonwealth, a number of other
“artifacts” were buried along with it, including Aharon’s staff. Rav Moshe Leib Shachor, in his Avnei
Shoham, comments that Aharon’s staff was perhaps buried underground to
dispel the misconception that it was endowed with some kind of intrinsic,
mystical powers. Rav Shachor
compares Aharon’s staff to the nechash ha-nechoshet, the copper snake
that Moshe fashioned as a cure for those among Benei Yisrael who were bitten by poisonous snakes, as
described in Parashat Chukat (21:9).
The Gemara in Masekhet Pesachim (56a) tells that King Chizkiyahu
dismantled the copper snake because it was seen as a kind of idol or magical
charm with supernatural powers.
Similarly, Rav Shachor speculates, there may have been concern that
Aharon’s staff would be regarded as possessing mystical powers of one sort or
another, and it was therefore hidden together with the aron.
Interestingly, this concern arose only when the time came to bury the ark
underground (to protect it from the foreign invaders). It seems that so long as the staff was
positioned in front of the aron, which
contained the tablets received at Sinai and the Torah, the people would
understand that the miracle of the blossoms was brought about by the Almighty
and resulted from the nation’s covenant with Him. The ark, which is commonly referred to
as “the ark of the covenant,” represents the mutual obligations that Benei Yisrael and the
Almighty have to one another, whereby we observe His commands and in exchange He
grants us protection and blessing.
In the presence of the ark, the miraculous artifact represented God’s
unlimited power and ability to sustain Benei Yisrael when we
remain loyal to the covenant. Once
the ark is removed, however, the danger arises that Benei Yisrael would
ascribe independent powers to the staff, and lose sight of the fact that the
miracle was brought about by the Almighty.
The people might then acknowledge the existence of self-sufficient
mystical forces that do not relate to or depend upon our relationship with God,
symbolized by the aron. It was therefore only once the ark was
buried underground that Aharon’s staff was seen as a threat to the true Torah
faith, according to which we can earn supernatural protection only through our
commitment to the Torah, and not by trying to access some kind of independent
mystical forces.
*******
Parashat Korach tells of the tragic incident of the revolt instigated by
Korach, a cousin of Moshe and Aharon, who challenged his cousins’ rights to the
religious and political leadership over Benei Yisrael.
In a famous passage in his Torah commentary, the Ramban raises the
question of why Korach launched this campaign only now. Moshe had led the nation since before
the Exodus, and Aharon had been designated as kohen gadol many months
before Korach’s revolt. Why was it
only at this point that Korach decided to openly challenge Moshe and Aharon’s
authority? The Ramban explains,
quite simply, that Korach realized he would be unable to garner support for his
campaign until now. The people were
unwaveringly loyal to Moshe, particularly in the wake of the sin of the golden
calf, when God decreed the nation’s annihilation and then repealed the decree in
response to Moshe’s prayer. In the
Ramban’s words, Benei Yisrael
“loved him like their own souls and obeyed him, and had somebody rebelled
against Moshe at that time, they would have stoned him.” Korach therefore had no choice but to
wait until the people’s loyalty to Moshe began to decline. This occurred as a result of the sin of
the spies, to which God responded by decreeing death upon that entire
generation. Although Moshe had
successfully prayed on the nation’s behalf to have God repeal the initial
decree, which called for the annihilation of Benei Yisrael, he did not intervene when God announced
that the entire generation would die in the wilderness and only the offspring
would enter Eretz Yisrael.
The people – or at least some of the people – saw this as a failure of
leadership, and Korach seized the opportunity to launch his revolt against Moshe
and Aharon’s authority.
Rav Yerucham Lebovitz noted the sheer audacity inherent in the people’s
resentment toward Moshe. They, not
Moshe, were clearly to blame for this debacle. As we read in Sefer Devarim (1:29-33),
Moshe pleaded with the people after the scouts’ return to trust in God’s ability
to help them conquer the land. He
tried to avert the catastrophe, but they stubbornly refused to listen. Yet, even when the dust had settled,
they pointed the accusing finger at Moshe, rather than at themselves. Rav Yerucham compares the people in this
regard to an ill patient who failed to take the medication prescribed by his
physician, and as he was dying placed the blame for his death on the
doctor. Tragically, Benei
Yisrael chose to
blame Moshe for their failure in the incident of the cheit
ha-meragelim. The result was
yet another sorrowful chapter in the history of Benei Yisrael’s sojourn
through the wilderness – the ill-fated rebellion against Moshe and Aharon, which
was borne out of the feelings of resentment and discontent that surfaced as a
result of cheit ha-meragelim.
Rav Yerucham concludes his discussion of the Ramban’s comments by
lamenting, “Zo ra’at ha-adam” (“This is the evil of man!”). What causes the human being’s downfall
is, in many instances, not the person’s mistakes, but rather the refusal to take
responsibility for those mistakes.
When people never accept blame and accountability, and instead find
others on whom to pin the blame, they are unlikely to ever improve or grow. The first stage of growth is recognizing
the need to grow, which requires the willingness to admit to failures and
character flaws. The background to
the story of Korach, as presented by the Ramban, should alert us to the dangers
of the stubborn refusal to accept blame.
We must all be willing to admit to and take full responsibility for our
mistakes, and transform those mistakes into valuable and meaningful
opportunities for personal growth.
*******
Toward the end of Parashat Korach, the Torah presents the list of
matenot kehuna, the mandatory “gifts” that Benei Yisrael must give
to the kohanim. These gifts
include teruma, the requirement to give a kohen some of one’s
produce after it is harvested. The
Torah refers to teruma with the term, “mishmeret terumotai”
(18:8), which literally means “the guard of My teruma.” Rashi, both in his commentary to this
verse as well in his commentary to Masekhet Sukka (35b), interprets this phrase
as introducing a prohibition against causing teruma to become
tamei. The Torah here speaks
of the “guard” of teruma, referring to the obligation to preserve its
status of ritual impurity, and not do anything that causes it to lose that
status.
From Rashi’s comments in Masekhet Sukka, it is clear that he viewed this
prohibition as including wasting teruma (“hefsed”), as well. The Gemara there offers two possible
reasons for why Halakha forbids using an etrog from teruma
on Sukkot, the second of which explains that handling an etrog soils the
outermost layer, making that layer inedible. Rashi comments that the prohibition of
“mishmeret terumotai” forbids wasting even a small amount of
teruma, and for this reason an
etrog of teruma may not be used for the
mitzva. Tosefot in Masekhet
Pesachim (13a), by contrast, express some uncertainty on the matter. In the context of the halakha
requiring burning chametz of teruma on Erev Pesach, Tosefot write,
“Even if we say that it is forbidden to burn pure [teruma] because it is written, ‘et mishmeret terumotai,’ just as it is forbidden to render it
impure, in this instance it is permissible…” Tosefot present this halakha as a possibility, rather than as an
established, definitive rule.
Rav Asher Zelig Weiss, in his Minchat Asher,
explains Tosefot’s hesitation in light of a fundamental question that arises
concerning the law of “mishmeret terumotai,” whether it should be viewed
narrowly or as a reflection of a broader halakhic concern. On the one hand, we might view this
provision as a narrowly defined law requiring that teruma’s state of ritual purity be
preserved, in which case we have no reason to extend it to wasting teruma. Alternatively, however, one might argue
that the Torah here establishes a general rule requiring that we allow
teruma to serve its intended purpose, which is to benefit the
kohanim. This verse
establishes not a specific prohibition against causing tum’a, but rather a broader halakha calling upon Benei
Yisrael to do their part to ensure that all teruma reaches its destination, so-to-speak, which
is to serve as food for the kohanim. Anything done to prevent teruma
food from achieving this goal violates the prohibition of “mishmeret
terumotai.” According to this
more liberal approach to this halakha, we would certainly include wasting
teruma under this prohibition, as Rashi assumes in his commentary
to Masekhet Sukka.
Rav Weiss noted that this issue might also affect the possibility of a
minimum quantity of affected teruma that is required for one to violate this
prohibition. The Ritva in Masekhet
Shabbat (91b) raises the question of whether we require a minimum quantity of a
ke-zayit (the volume of an olive), or if perhaps
there is no minimum quantity. If we
define the prohibition in terms of ensuring that teruma reaches its intended goal, of
being eaten by a kohen, then we might conclude that it applies only to a
ke-zayit, the minimum required amount of eating in
regard to mitzvot.
Since the kohen fulfills the mitzva of eating teruma only through the consumption of a ke-zayit (Rav Weiss elaborates a bit on the question
of whether this assumption is indeed correct), it stands to reason that one
violates this prohibition only by disqualifying a ke-zayit of
teruma. If, however, we view
this prohibition from a narrower perspective, as a specific law forbidding
causing teruma to become tamei, then there seems to be no reason
to designate any minimum quantity.
If the Torah simply forbids rendering tum’a impure, this
prohibition would seemingly apply regardless of the quantity of
teruma
affected.
*******
Yesterday, we noted the phrase “mishmeret terumotai” with
which the Torah in Parashat Korach (18:8) refers to the obligation of teruma – the
crops given to a kohen from
one’s harvested field. As we saw,
this phrase is seen as the Biblical source for the prohibition against causing
teruma to
become tamei
(ritually impure), a status which renders it unfit for consumption. We mentioned as well the question raised
by Tosefot in Masekhet Pesachim (13a) as to whether or not this prohibition also
includes rendering teruma unfit for consumption in other ways, such as by
soiling or discarding edible teruma. Rashi in Masekhet Sukka (35b) writes
explicitly that even wasting edible teruma falls under this prohibition of “mishmeret terumotai.”
A surprising extension of this principle appears in the Avnei Milu’im
(responsum 18), in regards to the prohibition of ein mevatelin issur
le-khatechila. This law establishes that one may not
intentionally mix a small amount of forbidden food with a larger amount of
permissible food in order to achieve bittul – the “nullification” of the
forbidden food. When a small amount
of forbidden food happens to mix with permissible foods, then, depending on the
precise circumstances and proportions, the forbidden food can be considered as
having lost its identity to the majority food, and thus the whole mixture
becomes permissible. The rule of ein mevatelin issur le-khatechila forbids bringing about this result
intentionally, by mixing forbidden food with permissible food so that it loses
its identity. The Rishonim debate the question of whether this
prohibition constitutes a Torah law, or was enacted later by the
Sages.
The Avnei Milu’im contends
that when it comes to teruma, all authorities would agree that
intentionally mixing teruma with ordinary food to effectuate bittul would constitute a Torah
violation. Just as the Torah
forbids wasting teruma, the
Avnei Milu’im claims, it also forbids intentionally
divesting teruma of its status and transforming it into
chulin (ordinary food). As
teruma is intended to be eaten by a kohen, changing its status to
chulin would amount to diverting it from its intended destination, and is
thus prohibited. Handling teruma food in a manner that results in
its dissolution among chulin is therefore forbidden on the level of Torah
law according to all views, insofar as it violates the prohibition of “mishmeret terumotai.”
The
Avnei Milu’im invokes
this theory to explain a passage in the Gemara (Yoma 83a) discussing the
situation of a dangerously ill patient who must immediately be fed to survive,
but the only foods available are tevel (food
that has not been tithed) and teruma (which
may be eaten only by a kohen).
In the case described, if the required teruma and tithes would be separated from
the tevel, the remaining food would not suffice to properly nourish the
patient, and a decision must therefore be made whether to feed the patient tevel or teruma.
The Avnei Milu’im cites the Parashat Derakhim as questioning why the Gemara did not
propose the solution of separating the teruma and tithes from the tevel and
then mixing the foods back together.
The forbidden foods would be “nullified” in the mixture, thus rendering
the entire mixture permissible for consumption. This solution would seemingly allow the
patient to survive without any violation of Halakha. The Avnei Milu’im answers based on his theory, that
intentionally divesting teruma
of its identity through the process of bittul violates the Torah prohibition of
“mishmeret terumotai.”
It would therefore be forbidden for the person treating the patient to
commit this violation so that the patient can avoid eating forbidden food. For this reason, the Gemara does not
entertain this option, and instead discusses the question of whether the patient
should be fed the tevel or the teruma (an issue that is subject to debate among
the Tanna’im).
*******
In the last two editions of “S.A.L.T.” we discussed the halakha
of “mishmeret terumotai,” which the Torah introduces in Parashat
Korach (18:8) and requires the “preservation” of teruma – the portion of crop given as a gift to a
kohen.
It is forbidden to cause teruma to become tamei, and,
according to many opinions, it is likewise forbidden to waste edible
teruma by discarding it or soiling it. Yesterday, we presented the theory
proposed by the Avnei Milu’im that extends this prohibition to
“bittul” – intentionally mixing teruma with ordinary food, so that
it would become “nullified” by the majority component in the mixture. According to the Avnei Milu’im,
divesting teruma of its formal status through “bittul” is
no different in this respect from rendering it inedible. In both cases, one diverts the
teruma from its intended purpose of benefiting a kohen.
Rav Yosef Engel, in his work Atvun De-orayta
(15), extends the Avnei Milu’im’s theory even further, claiming that it
would be forbidden to retract one’s designation of food as teruma. Generally, when a person verbally
assigns a halakhic status to an item, such as if he states a neder (vow)
designating an item as forbidden, or consecrates an item to the Temple treasury, he can
attempt to rescind his designation.
If the court can establish that the designation was made under some kind
of faulty assumption, it can declare the designation null and void. Rav Engel contends that seeking the
revocation of one’s designation of a certain food as teruma would violate
the prohibition of “mishmeret
terumotai.” Here, too, one prevents the teruma from realizing its goal and
purpose by divesting it of its status.
Just as, according to the Avnei Milu’im, one violates this
prohibition by causing the “bittul” of teruma among ordinary food,
similarly, one transgresses “mishmeret terumotai” by revoking
teruma’s status and
transforming it back into ordinary food.
For this reason, Rav Yosef Engel suggests, the Mishnayot that discuss situations of teruma mixing with ordinary food do not offer the
solution of revoking the initial designation, which would then save the mixture
from becoming teruma.
Since revoking the designation of food as teruma violates the prohibition of “mishmeret terumotai,” it is not
presented as a viable option.
Rav Asher Zelig Weiss, however, in his Minchat
Asher
(Parashat Korach), notes the clear distinction that could be drawn between these
two cases, of “bittul”
and revoking one’s designation.
When one mixes a small amount of teruma
food with large amounts of ordinary food, the provision of “bittul”
establishes that the teruma
loses its status of teruma and assumes the status of ordinary food. In such a case, one has indeed actively
divested the teruma of its status, which, according to the Avnei
Milu’im,
transgresses the prohibition of “mishmeret terumotai.” In the case discussed by Rav Yosef
Engel, however, one does not seek to divest teruma of its status. Rather, he retroactively annuls his
initial designation, such that the food is considered as never having become teruma in the first place. He thus does not prevent teruma
from reaching its intended purpose; he instead establishes that this food has
all along been regular food, and not teruma. Hence, revoking the designation of food
teruma would not appear to violate the law of “mishmeret
terumotai.”
|