|
S.A.L.T. –
PARASHAT VAYESHEV
By Rav David
Silverberg
MOTZAEI
The Torah in Parashat Vayeshev tells of Yosef’s dreams of leadership and
authority over his brothers, and the brothers’ angry response when Yosef
informed them of these visions.
The Midrash (Bereishit Rabba 84) takes note of the expression,
“Shim’u na” (“Listen, if you
will”), with which Yosef introduced the news about his dream (“Listen, if you
will, to this dream which I dreamt” – 37:6). This expression, the Midrash observes,
was also used later, by the prophets, in introducing their words of criticism to
the people. (The Midrash cites
specifically the verse in Mikha 6:1.)
The Midrash relates that Yosef said to his brothers, “This is how the
prophets will administer reproof to you.”
One approach we might take in explaining the Midrash’s comment is that it
seeks to shed some light on the uneasy feeling people generally experience upon
hearing criticism. Listening to
somebody tell us what we’ve done wrong, no matter how gently and respectfully
this is done, causes us discomfort.
The Midrash, perhaps, explains this phenomenon by drawing a comparison
between listening to criticism and the brothers listening to Yosef’s
dreams. The brothers quite
obviously felt threatened by the dreams, which foresaw their younger brother
asserting his authority over them.
They couldn’t bear to think that they would one day be subservient to
Yosef, whom they considered arrogant and impetuous. Hearing of Yosef’s aspirations of
leadership naturally evoked harsh feelings of resentment.
A similar feeling often overcomes people as they hear criticism. What rattles them is not the knowledge
that they have done something wrong, but rather the implication that the speaker
assumes a certain degree of authority over them. The reason why we find criticism
difficult to handle is because it immediately places us in a position of
inferiority in the speaker’s eyes – just as Yosef’s dreams placed his brothers
in a position of inferiority. What
ensues, like in the story of Yosef, is essentially a power struggle. We, like Yosef’s brothers, resent and
resist our relegation to an inferior position, which of course entails resisting
the call to change.
Unfortunately, the people of the First Temple era refused to accept the prophets’
criticism, and instead insisted on defending their damaged egos by rejecting the
calls for change. Upon hearing
discomfiting words of criticism, we must overcome the natural tendency to
resist, and ignore the question of our stature vis-à-vis the “prophet,” whoever
it may be, who offers the criticism.
Our only chance of self-improvement lies in our willingness to leave our
egos aside and be willing to accept advice and criticism from wherever it may
come, without concern for personal feelings of pride.
SUNDAY
A famous passage in Masekhet Shabbat (22a), which appears amidst the
Gemara’s discussion of the laws of Chanukah, addresses the Torah’s description
of the pit into which Yosef was cast by his brothers. The Torah writes, “the pit was empty –
there was no water in it” (37:24).
In reference to this verse, Rav Natan bar Minyumi publicized the comment
of Rabbi Tanchum that “there was no water in it, but there were snakes and
scorpions in it.”
At first glance, this comment of Rabbi Tanchum bears no relevance to the
context of the Gemara’s discussion, which, as mentioned, relates to the laws of
the Chanukah candle lighting. It is
cited in this context, presumably, because the Gemara had earlier cited a
different statement of Rabbi Tanchum, which was also conveyed by Rav Natan bar
Minyumi: “A Chanukah candle which is placed higher than twenty cubits is
invalid.” Often, when the Gemara
records a comment from a scholar who is rarely quoted in the Talmud, it will
also cite other remarks made by that scholar. Seemingly, then, there is no inherent
relationship between Rabbi Tanchum’s comments concerning the pit and the laws of
Chanukah, but these comments were included as a tangential addendum to Rabbi
Tanchum’s previously-cited halakhic ruling.
Nevertheless, many darshanim
throughout the ages have searched for a more substantive connection between
these two comments of Rabbi Tanchum – the presence of snakes in Yosef’s pit, and
the disqualification of Chanukah candles placed at a height of over twenty
cubits.
Rav Yitzchak Kunstadt of Pressburg, in his Luach Erez
(Vienna, 1915),
suggested a connection by noting the broader message underlying the halakha conveyed
by Rabbi Tanchum. The Chanukah
candles must be situated at a height at which they are visible, because all Jews
must realize the eternal relevance of the Chanukah miracle. The struggle against oppression and
persecution, and the miracle of the “small jug of oil” prevailing against the
hostile majority, did not end after the eighth day of the first Chanukah. Our nation has continuously confronted
challenges to its physical or spiritual survival, and we have always been
required to struggle and persevere.
The prophet Yeshayahu (11:6-8) famously foresaw the end of hostility
between the “wolf and the sheep,” the time when the strong and weak will reside
peacefully together, side by side.
But, as the prophecy concludes, this will take place only when “the earth
is filled with the knowledge of the Lord, as water fills the sea” (Yeshayahu
11:9). Until then, we are
confronted and challenged by the “wolves” of the earth, in all their various
forms. The Chanukah candles must
therefore be visible to all, in order to demonstrate the ongoing relevance of
the struggle and victory they represent, the battle that we must continue to
wage for the survival of our nation and our faith.
“The pit was empty – there was no water in it… There was no water in it,
but there were snakes and scorpions in it.” Until the time when “the earth is filled
with the knowledge of the Lord, as water fills the sea,” so long as the earth
has “no water,” and the wolf still preys on the lamb, the earth will be filled
with “snakes and scorpions.” The
visible Chanukah lights remind us that the Chanukah miracle recurs continuously
in every generation, as God protects us from the many “snakes and scorpions”
that threaten us in this “waterless” world in which we live. Halakha
therefore requires placing the candles in a place where others could see then,
and thus be reminded of the great miracle of Jewish survival for which we must
grateful in each and every generation.
MONDAY
Rashi, in his opening comments to Parashat Vayeshev, cites different
explanations from the Midrash for the connection between the beginning of this
parasha and the
final section of the previous parasha, Parashat Vayishlach. The previous parasha ended with a record of Esav’s children and
grandchildren, and with a brief history of the dynasty that ruled Edom,
the kingdom established by Esav.
Now, in Parashat Vayeshev, the Torah proceeds to tell the story of
Yaakov’s family, particularly the story of Yosef.
One
Midrashic passage cited by Rashi draws a comparison to a flax merchant who
brings his cargo-laden camels into a smith’s shop. The smith wondered how all the
merchant’s flax will fit into his small cubicle, until finally a bystander spoke
up and said, “A single spark goes
forth from your smithy and burns all of it!” If the smith was concerned about the
space in his shop, he could simply throw a spark toward the flax and consume it
in but an instant.
Similarly,
the Midrash continues, “Yaakov saw all the chieftains mentioned above, and he
wondered and said, ‘Who can capture all of them?’ What is then written afterward – ‘These
are the offspring of Yaakov – Yosef.’
As it is written, ‘The house of Yaakov shall be fire, and house of Yosef
a flame, and the house of Esav straw (Ovadya 1:18). A spark goes forth from Yosef that
destroys and consumes all of them.”
Yaakov had no reason to fear the tribes of Edom,
the Midrash says, because the power of Yosef was capable of overcoming
them.
HaRav Yehuda Amital shelit”a
(http://vbm-torah.org/archive/sichot69/09-69vayeshev.htm)
noted the stark contrast between this comment and the comments of a different
Midrashic passage (Bereishit Rabba 84:5):
Earlier on it is written, “And these
are the kings…,” and here it says, “And Yaakov sojourned….” Rabbi Chunia said:
This may be compared to a person walking on the way who sees a pack of dogs, and
he is fearful of them, and sits down in the midst of them. Likewise, when Yaakov
saw Esav and his chieftains, he was fearful of them – and he dwelled in their
midst.
According to this Midrash, Yaakov’s
response to the threat Esav was to “dwell in their midst.” Whereas the first passage spoke of
Yaakov responding with “fire” to “consume” his adversaries, here Chazal
point to cooperation, not confrontation, as the effective means of neutralizing
the Edomite threat.
Of course, it is not clear when, if ever, Yaakov “dwelled in the midst”
of Edom in response to the threat. But in any event, as Rav Amital noted,
these two Midrashic passages reflect two different strategies for dealing with
the threat of a foreign culture.
The first speaks of confrontation and firm resistance, whereas the other
encourages coexistence and cooperation.
Rav Amital suggested that both approaches are correct, and that different
circumstances demand a different response:
This parable proposes dwelling among
the nations as a way of confronting the dangers that they present to us.
According to this approach, it is specifically through self-confidence and faith
in our beliefs that we will succeed in prevailing over their culture. The
Midrash is saying that there is no need to fear an alien culture; therefore we
can become familiar with it and dwell in its midst. This appears to have been
the approach of Rav Shimshon Raphael Hirsch… he called upon Jews everywhere to
get to know modern culture, to adopt its positive elements, and to see for
themselves which parts of it were worthless.
This approach enjoyed some success, but
also met with some failure. Sometimes we have to keep our distance and not
become too familiar with other cultures. Indeed, this would seem to be precisely
the message that Rashi’s parable of the coal-merchant is teaching us. Sometimes
we need to fight single-mindedly against other cultures, not to try to get to
know them. Sometimes the proper response is to set off just one spark and
thereby to burn down the straw mountain of foreign
culture.
In conclusion, it is interesting to note the contrast between the two
analogies presented in these two Midrashic passages. The first speaks of harmless flax trying
to squeeze into a tiny shop, and encourages a harsh, even violent,
response. In the second Midrash, an
individual comes upon a pack of potentially dangerous dogs, from which one would
ordinarily flee and hide. Oddly
enough, the Midrash here advocates the counterintuitive approach of “dwelling
among them,” sitting with the dogs and thereby avoiding their
bite.
The proper response to a foreign culture is not always the obvious and
intuitive one. In some situations,
cultural influences may appear benign, but must be met with firm
resistance. On other occasions, the
culture seems threatening and appears to warrant escape and isolation, but in
truth is best handled through active engagement and interaction. The correct response must therefore be
determined through careful thought and consideration, and not on the basis of
instinctive, knee-jerk responses.
Situations that at first seem to warrant a response of “fire” may in
truth demand active involvement, and, conversely, seemingly harmless situations
require zealous and passionate rejection.
Just as Yaakov succeeded in triumphing over his threatening brother,
similarly, his descendants have succeeded in warding off foreign threats, by
carefully considering the range of possible responses and choosing the most
effective one under each circumstance.
TUESDAY
Parashat Vayeshev tells the story of Yosef’s experiences as a servant in
the house of Potifar, an Egyptian nobleman, whose wife attempted to seduce the
seventeen-year-old Yosef. Yosef
resisted Potifar’s wife’s advances and was ultimately forced to flee from the
home when she grabbed his garment.
Potifar’s wife then falsely accused Yosef of attempting to rape her, and
he was promptly imprisoned.
The Gemara, in a famous passage in Masekhet Sota (36b), relates that on
the day when Potifar’s wife took hold of his clothing, Yosef nearly succumbed to
his passions. He decided to sleep
with Potifar’s wife, until he suddenly beheld the image of his father, saying to
him, “Yosef, your brothers will, in the future, be inscribed upon the stones of
the efod, and you will be among them. Do you wish for your name to be erased
from among them, and you will be called ‘pursuer of prostitutes’?” At that point, Yosef restrained his
passions.
It seems that Yosef mustered the internal strength and resolve to resist
temptation upon contemplating the avnei ha-efod, the stones set into the
kohen gadol’s apron which
contained an engraving of the names of the twelve tribes. The prospect of forfeiting his spot on
the efod apparently injected Yosef with the courage
and self-restraint he needed to avoid sin at that moment.
The Gemara’s comment provides several different insights into our ongoing
struggle with ourselves, and the kind of approach and mindset that might be
helpful in our attempt to resist our negative tendencies and impulses. For one thing, according to the Gemara’s
account, Yosef desisted upon considering the long-term implications of his
decision. A common cause of moral
or religious lapses is short-sightedness, a refusal to look beyond the immediate
present, the here and now. When one
considers only the immediate present, sin will often appear tempting. In Yosef’s case, even if he looked
beyond the immediate present, he would still have little reason to desist, as he
lived in an immoral society, far removed from the religious values of his
home. Moreover, as a slave, he did
not enjoy any social standing that could be jeopardized by committing this
offense. Still, he succeeded in
resisting temptation by looking ahead to the distant future, when his
descendants will earn their place among Am Yisrael. This future-oriented perspective enabled
him to disregard his current sinful inclinations, and avoid sinful
conduct.
Secondly, the Gemara’s account likely demonstrates the value of
competition and peer pressure as a source of religious obedience, if only as a
last resort. Yosef heard Yaakov’s
warning, “Do you wish for your name to be erased from among them, and you will
be called ‘pursuer of prostitutes’?”
The plain reading of the Gemara’s comments suggests that Yosef desisted,
quite simply, out of concern for his reputation among his brothers. Judaism of course abhors the pursuit of
fame and preoccupation with social stature, but it just as certainly and
emphatically urges us to protect our dignity. In Yosef’s moment of weakness, his last
resort was the concern for his image, his dignity, his reputation. “Kin’at soferim tarbeh chokhma”
(“Envy among scholars increases scholarship” – Bava Batra 21a). Somewhat surprisingly, the Gemara
sanctions academic competition as an effective means of raising standards of
Torah study. In an academic
environment, the pressure to keep up with or surpass peers is a valuable
motivator to succeed and excel.
Similarly, as in Yosef’s case, the concern for one’s reputation and
dignity is a formidable obstacle blocking the road to sin.
Finally, this account reveals that even while living as a lowly slave in
a foreign country, Yosef’s mind was focused upon the Beit
Ha-mikdash. Far from his family
and homeland, geographically and practically severed from the heritage of
Avraham, Yitzchak and Yaakov, Yosef still raised his eyes toward the Temple Mount, he still retained his aspirations
for spiritual greatness. Though
Yosef’s body was helplessly trapped in Potifar’s home, his mind was in
Jerusalem, in
the Beit Ha-mikdash, where, many centuries later, his tribe would be
represented by the kohen gadol serving before the Almighty at the most
sacred site on earth. Yosef was
spared from sin by his spiritual ambition.
His desire to be in God’s presence triumphed over his fleeting desire to
accept Potifar’s wife’s invitation.
If our primary ambition and drive is to succeed as avdei Hashem,
we will be in a position to restrain other, conflicting ambitions and drives,
and remain loyal to the divine command even when our loyalty is put to the
test.
WEDNESDAY
Parashat Vayeshev begins, “Yaakov dwelled in the land of his father’s
residence – in the land of Canaan.”
A number of commentators addressed the question of why the Torah
emphasized the fact that Yaakov chose to live “in the land of his father’s
residence.” Chizkuni explains that
Yaakov’s residence in Canaan confirmed the
fulfillment of God’s promise to Avraham that his descendants would inherit the
land he inhabited. The Torah
stressed the fact that Yaakov settled in the land in which his predecessors had
lived, just as God had guaranteed his grandfather, “I shall give you and your
offspring after you the land of your residence” (17:8).
The Rashbam and Ramban explain this verse as intended to draw a contrast
between Yaakov and Esav. The
previous section tells of the Edomite kingdom established by Esav, emphasizing
that Esav left Canaan and separated with his brother, choosing instead to settle
in Edom (see 36:6). Now, as the Torah returns to the story
of Yaakov and the formation of the Israelite nation, it notes that as opposed to
Esav, who left his predecessors’ homeland, Yaakov remained “in the land of his
father’s residence.” This is
significant, the Rashbam writes, because Yaakov’s residence in Canaan reflected his confirmed status as the firstborn of
the family. The Ramban, by
contrast, mentions Yaakov and his children’s decision to remain in the “chosen
land” as the crucial point of distinction between Yaakov and
Esav.
This point is further developed by the Radak, who, in his comments to
this verse, refers us to his earlier remarks, in his commentary to Parashat
Vayishlach (35:27). There the Torah
similarly emphasizes that Yaakov resided in Chevron, “where Avraham Yitzchak
lived.” The Radak explains this
emphasis as intended to instruct that “it is proper for a person to live in the
city of his forefathers, showing honor to the forefathers who are buried
there.” Establishing residence in
one’s forefathers’ area is an expression of honor and fealty to the family, and
it is for this reason that the Torah draws our attention to Yaakov’s decision to
remain in the land
of Avraham and
Yitzchak.
If so, then the Torah here seeks to emphasize not merely the geographical
difference between the residences of Yaakov and Esav, but the attitudes this
difference reflects. Yaakov
remained in Canaan out of loyalty to his family
heritage, whereas Esav divorced himself from the legacy of Avraham and Yitzchak,
and therefore found a different land for establishing his permanent
residence.
This difference between Yaakov and Esav likely underlies a famous
Midrashic tradition concerning Yaakov’s “purchase” of the birthright from Esav,
as told in Parashat Toledot (chapter 25).
Rashi (25:30) cites from the Midrash that this event occurred on the day
when Avraham died, and Yaakov prepared a stew to provide food for the mourners,
as was (and is) customary. It is
perhaps revealing that while Yaakov was at home assisting his grieving father,
Esav was out hunting, and he then requested some of the food that his brother
had prepared for his father. Yaakov
participated in the bereavement for Avraham, whereas Esav flatly ignored his
grandfather’s death.
Understandably, Yaakov decided on that day to seize the opportunity to
obtain the birthright from his older twin.
Having demonstrated his loyalty to the family in contrast to his
brother’s indifference, Yaakov found it necessary to ensure that he would be
named heir to the legacy of Avraham and Yitzchak, the legacy which he cherished
and was committed to perpetuating.
Esav’s notable absence from the family’s grieving process proved that he
was unworthy of assuming a leadership role in the family. Sure enough, Esav severed the ties with
his family and established himself in Edom, while Yaakov chose to live “in the
land of his father’s residence,” passionately determined to continue the
spiritual legacy of his father and grandfather in the land promised to them by
the Almighty.
THURSDAY
The opening section of Parashat Vayeshev tells of the special affection
that Yaakov showered upon Yosef, and the hatred that Yosef’s brothers felt
towards him. The Midrash
(Bereishit Rabba 84:8) makes a seemingly peculiar comment in explaining
the source of the brothers’ hatred for Yosef: “Why did they hate him? Because the sea would split before
them.” Presumably, Chazal
here refer to a famous Midrashic tradition that associates the miracle of
keri’at Yam Suf (the splitting of the Sea of Reeds) with Yosef. Several sources establish that when the
Egyptians trapped Benei Yisrael against the sea, the sea split
specifically in the merit of Yosef’s resisting temptation when he was approached
by Potifar’s wife. This miracle is
thus attributed to Yosef, and the Midrash here, curiously, points to Yosef’s
role in this miracle as the source for the brothers’ hostility toward
him.
How might we understand this explanation for the brothers’ hatred of
Yosef?
The miracle of the sea entailed the reversal of the water’s natural
course. Chazal associated
this miracle with the incident of Yosef and Potifar’s wife because they both
involved restraining natural instincts: the waters reversed their course just as
Yosef restrained his natural human tendencies. The Midrash equates Yosef’s heroic
triumph over his physical urges with the splitting of the sea to emphasize the
importance of discipline and self-restraint which often demands “splitting the
sea” – opposing one’s natural instincts.
“Why did they hate him?
Because the sea would split before them.” The brothers perhaps viewed Yosef as too
“unnatural,” too perfect. As the
Torah relates in the second verse of this parasha, Yosef would report the
brothers’ negative behavior to Yaakov.
The brothers likely viewed him as too “good,” too perfect to tolerate
standard human flaws and imperfections.
The fact that he felt compelled to report all flawed behavior suggested
to them that Yosef was “supernatural,” and simply could not relate to human
frailties. His character was
associated with the splitting of the sea; it was something “otherworldly” and
not grounded in the realities of life.
This, perhaps, is why the brothers reacted so vehemently to his dreams of
leadership. They rejected the
possibility of entrusting family leadership in the hands of somebody too perfect
to relate to human weakness. They
didn’t want a leader who “split the sea,” but rather a leader who worked within
the normal, natural conditions of life under which they and their descendants
would live.
It is perhaps noteworthy that when the brothers devised their plan to
eliminate Yosef, they emphasized his dreams: “They saw him from a distance… They
said each to his fellow, ‘Behold, the man of dreams is coming! So let us go kill him…and we shall see
what will be the outcome of his dreams!’” (37:18-20). Yosef’s brothers saw him as “ba’al
ha-chalomot” – “the man of dreams.”
In their view, he lived in a world of dreams, an idyllic realm that was
divorced from reality. They firmly
believed that a “ba’al ha-chalomot” had no place among the special nation
that was being formed, a nation that would have to pursue its goals within the
natural, inescapable realities of human existence.
Of course, the brothers were terribly mistaken in their assessment of
Yosef. In the end, it was Yosef who
emerged as the breadwinner for the entire family. His dreams of family leadership were
realized when he assumed the role of Egyptian vizier who supervised the storage
and subsequent distribution of grain that fed the entire region during a
devastating drought. Yosef
succeeded in fusing the seemingly irreconcilable realms of the ideal and the
real; the “ba’al ha-chalomot” was indeed capable of realizing his dreams
in the “real world.” He
demonstrated that contrary to the brothers’ fears, leaders can, and must, be
“dreamers,” people with lofty ideals and aspirations who can find a way to
“split the sea” and transform their dreams into
reality.
FRIDAY
Parashat Vayeshev tells the unsettling story of mekhirat
Yosef,
the sale of Yosef as a slave by his jealous and resentful brothers. The Midrash (Tanchuma,
2) relates that in exchange for Yosef, each of the brothers received two silver
coins, which they used to purchase shoes.
The Yalkut
Shimoni
(Vayeshev 142) cites in reference to this incident the verse from Sefer Amos
(2:6) in which the prophet censures Benei
Yisrael
“for their having sold a righteous person for money; a poor person for
shoes.” Chazal
interpreted this verse as an allusion to the sale of Yosef, in exchange for whom
the brothers received money for new shoes.
The obvious question arises as to why Chazal
found it significant that the brothers purchased shoes with the money received
in exchange for Yosef. Would their
crime be judged any differently if they had used the funds for another
commodity? Does it really matter
how they invested the ill-begotten money?
One possibility, perhaps, is that Chazal seek to magnify the
brothers’ crime by contrasting the triviality of purchasing shoes with the
severity of their act. They
condemned their younger brother to a life of slavery and suffering – all for
just a pair of shoes. For Yosef,
the consequence of this transaction (at least as foreseen at the time) was
lifelong misery, torment and shame; for the brothers, it resulted in new pairs
of shoes. The Midrash emphasizes
the sheer callousness of this act, as the brothers casually approached this
transaction as simply an ordinary financial venture, paying no heed to its
lifelong implications for Yosef.
Additionally, however, it has been suggested that Chazal here use
the term “shoes” allegorically, as a reference to the shoes which the brothers
wore some twenty years later when they went to Egypt to purchase grain. By selling Yosef, the brothers paved the
way for their family’s exile, as Yosef ultimately rose to the position of
Egyptian vizier, becoming the person responsible for the mass distribution of
grain during the drought that struck the region. Yosef’s brothers thought that they
brought greater stability to the family by eliminating the member that had
caused strife and resentment. But
in truth, in ways that they could not possibly have foreseen at the time, the
sale resulted in the “shoes” worn on their way to Egypt, where they would begin the long,
sorrowful chapter of subjugation and persecution in exile. They thought they were sending Yosef
into Egyptian slavery, whereas this crime in fact sent them and their
descendants into Egyptian slavery.
Chazal therefore emphasized that through this transaction the
brothers acquired “shoes” – they facilitated their own eventual relocation in
Egypt and the
onset of bitter persecution.
|