|
SALT
- PARASHAT VAETCHANAN
by
Rav David Silverberg
MOTZAEI
SHABBAT
Parashat Vaetchanan includes the first paragraph of the shema, which
the Torah requires reciting each morning and evening. The Torah specifies that this text must
be recited “when you sit in your home” (6:7), which the Gemara (Berakhot 11a and
elsewhere) explains as a reference to involvement in divrei reshut –
ordinary matters. The shema
obligation applies only when a person “sits in his home,” meaning, when he is
otherwise occupied by ordinary activities.
When, however, a person is oseik be-mitzva – when
he is involved in mitzva matters
– then he is exempt from the obligation of shema. This inference constitutes one of the
sources found in the Talmud for the famous principle known as “oseik be-mitzva patur min
ha-mitzva” – one who
is currently involved in a mitzva is exempt from other
mitzvot.
Rav Yosef Engel, in his Gilyonei Ha-Shas, cites a surprising
comment from Rabbenu Tam’s Sefer Ha-yashar in explaining this passage in
the Gemara: “[When one is involved] in a mitzva matter he is exempt from
the shema recitation, and he is
similarly exempt from any mitzvat asei
she-hazman gerama.” Rabbenu Tam appears to limit the
principle of oseik be-mitzva patur
min ha-mitzva to the specific case of a “mitzvat asei she-hazman gerama” – an affirmative command that applies only
at specific times. We are familiar
with this category of mitzvot from the famous rule that exempts women
from these kinds of mitzvot (with many exceptions). Interestingly enough, Rabbenu Tam
maintained that a person involved in a mitzva is exempt from another mitzva only if that other mitzva belongs to the category of mitzvat asei she-hazman gerama.
Rav Yosef Engel questions Rabbenu Tam’s view in light of the concept of
“peruta de-Rabbi Yosef”
mentioned on several occasions in the Talmud (see Bava Kama 56b). This halakha refers
to a case where a person discovered a lost object, brought it home, and, while
caring for the object as he waited for the owner to come retrieve it, a needy
person approaches him asking for charity.
In light of the principle of oseik be-mitzva patur min
ha-mitzva, the
individual is exempt from giving charity, as he is preoccupied with the needs of
the lost object. Rabbi Yosef ruled
that in light of this exemption, a person watching a lost object has the legal
status of a shomer sakhar – a paid guardian. Since he profits as a result of his
guarding the lost object, his level of accountability is that of a shomer
sakhar.
Clearly, the mitzva of giving charity applies at all
times, and thus cannot be considered a mitzvat asei she-hazman
gerama. And yet, the Gemara
exempts a person caring for a lost object from the obligation of charity,
seemingly indicating that the oseik
be-mitzva exemption applies to all
mitzvot, and not only those bound to a specific
time-frame.
In defense of Rabbenu Tam, Rav Yosef Engel speculates that Rabbenu Tam
perhaps meant that the scope of the oseik be-mitzva exemption depends on
the nature of the mitzva in which the
individual is currently involved.
Namely, a person involved in a time-bound mitzva is exempt only from other time-bound
mitzvot, whereas somebody performing a mitzva that is not bound by time is exempt from
all mitzvot.
Therefore, in the
case of caring for a lost object – a mitzva which is clearly independent
of any particular time-frame – one would indeed be exempt from all
mitzvot, including charity.
It is only when one is involved in a time-bound mitzva that his exemption is limited to other
mitzvot asei she-hazman gerama.
Clearly, however, Rabbenu Tam’s comments remain difficult to
understand.
David Silverberg
SUNDAY
Toward the end of Parashat Vaetchanan, Moshe tells Benei Yisrael
that their special status as God’s treasured nation is not a function of their
numbers: “It is not because you are more numerous than all other nations that
the Lord desired you and chose you – for you are the smallest of all nations”
(7:7).
According to the plain reading of the text, this verse’s final clause –
“for you are the smallest of all nations” – serves as the proof for the verse’s
main clause – “It is not because you are more numerous than all other nations
that the Lord desired you.” As if
to say, “It can’t be that God chose you because of your numbers, because, after
all, you are actually a very small nation.” However, the Gemara in Masekhet Chulin
(89a) presents a homiletic reading of this verse, whereby the phrase, “for you
are the smallest of all nations” explains the reason for why God loves and chose
Am Yisrael: “The Almighty said to Israel: I love you, because even at the
time when I bestow greatness upon you, you lower yourselves before Me.” According to this reading, the Torah
speaks here not of Am Yisrael’s small numbers, but of their humility, and
it is on account of this quality that they were selected by God. The Gemara proceeds to cite examples
where Avraham, Moshe and Aharon showed humility and considered themselves lowly
despite the high stature to which they were raised, as well as instances where
enemies of Am Yisrael – Pharaoh and Nevukhadnetzar – prided themselves
for their achievements. God chose
Am Yisrael specifically because they “are the smallest of all nations” –
because even when they rise to great heights of power and achievement they
recognize their lowly stature in relation to the Almighty.
Rav Yehuda Leib Ginsburg, in his Yalkut Yehuda, notes the
significance of the Gemara’s interpretation of this verse in light of its
context. In the previous verses,
the Torah warns Benei Yisrael against allowing their children to marry
the Canaanites (7:3-4) and admonishes them to destroy all idolatrous articles
(7:5). It then concludes, “For you
are a sacred nation to the Lord your God; the Lord your God chose you to be a
treasured nation for him out of all other nations on the face of the
earth.” The Torah speaks here of
the importance of remaining separate from other peoples, both socially and
religiously. Within the context of
this theme, of Am Yisrael’s designation and distinction from other
peoples, we are reminded that “you are the smallest of all nations,” that we
have been chosen specifically because of our humility. Our status as “a sacred nation to the
Lord your God” must not lead to hubris, to an arrogant sense of entitlement and
intrinsic superiority. To the
contrary, our status was earned as a result of our sense of humble submission to
the Almighty and constant awareness of our lowliness with respect to the world’s
Creator.
MONDAY
In Parashat Vaetchanan Moshe admonishes the people to obey the Torah’s
commands, and, in a number of instances, uses two verbs to describe the kind of
compliance expected of them: sh.m.r. (“keep” or “guard”) and
a.s.t. (“do” or “perform”).
Toward the beginning of the parasha (4:6), for example, Moshe instructs,
“U-shmartem va-asitem.”
The term “asitem” quite clearly refers to the actual
performance of the mitzvot.
The precise meaning of shmartem, however, is less clear. Rashi, based on the Sifrei, explains that the verb sh.m.r. in this context denotes study, as opposed
to practice. Whenever Moshe exhorts
Benei Yisrael to “guard” and “perform” the Torah’s
commands, he refers to the study (“shmartem”) and practical observance (“asitem”) of these laws.
Why is the verb sh.m.r. used in
reference to study? Why does the
Torah speak of learning as “guarding” or “protecting”?
Rav Chayim Chavel, in his annotation to Rashi’s commentary, cites the
Sefer Ha-zikaron
as explaining that sh.m.r. is used in this context to mean protecting
one’s knowledge from forgetfulness: “He warns with regard to the Oral Law and
its halakhot – that it should be fluent in our mouths and guarded upon
the wall of our hearts such that we do not forget it.” Moshe speaks of learning as “guarding”
because we are to master the material to the extent that it is firmly entrenched
in our memories and “protected” from the risk of being
forgotten.
In a slightly different vein, we might suggest that learning is the means
by which a tradition is preserved.
When we study Torah, we are helping to sustain it and ensure its eternal
preservation. In this sense, study
helps protect the Torah from being forgotten from Am
Yisrael.
Rav Matis Blum, in his Torah La-da’at, suggests a much different
theory to explain the definition of sh.m.r. as learning. We read in Sefer Bereishit (37:11) that
Yaakov, upon hearing Yosef’s dreams of royalty, “shamar et davar”
(literally, “kept the matter”).
Rashi interprets the verb “shamar” in that verse to mean
“anticipation.” Yaakov knew that
Yosef’s prophetic dreams would materialize, and he anxiously anticipated the
time when this would happen. The
verb sh.m.r. in reference to Torah study may perhaps assume a similar
meaning. A person studies in
anticipation of observing and performing.
The use of this verb may perhaps underscore the inextricable link between
study and practice, the concept of “li-lmod al menat la’asot” (“learning
for the purpose of observing”).
Despite the fact that Torah study certainly has intrinsic value
independent of its facilitating observance, nevertheless, the student must
constantly aspire and anxiously anticipate the opportunities to practically
apply the laws and concepts he learns.
The term sh.m.r. thus refers to study for the purpose of
observance, the sincere desire that every Torah student must feel to not only
master Torah knowledge, but to apply that knowledge in everyday
life.
TUESDAY
The Torah tells in Parashat Vaetchanan (4:41-43) that Moshe, before his
death, designated three cities in the region of Eiver Ha-yarden that
would serve as arei miklat – cities of refuge for inadvertent
killers. Earlier, toward the end of
Sefer Bamidbar (chapter 35), God commanded that six such cities be designated,
three in Eiver Ha-yarden – the region which would be permanently settled
by the tribes of Reuven, Gad and half of Menashe – and three across the Jordan
River, in the mainland of Eretz Yisrael. As Moshe would die before crossing the
river into Eretz Yisrael, he designated only the three cities in the
Eiver Ha-yarden region which would serve Reuven, Gad and Menashe. The remaining three cities – which
served the other tribes – would be designated later, after Moshe’s death and the
subsequent conquest of Eretz Yisrael (Sefer Yehoshua, chapter
20).
The Gemara in Masekhet Makot (10a) takes note of the fact that when
listing the three arei miklat designated by Moshe, the Torah first
mentions the city of Betzer, which served the area settled by the
tribe of Reuven. The Gemara
comments, “Why did Reuven earn the privilege of being listed first in the
context of rescuing? Because he was
the first to involve himself in rescuing.”
As Yaakov’s sons plotted to kill their brother, Yosef, it was Reuven who
intervened to rescue him. He
advised the brothers to cast Yosef into a pit, rather than actively killing him,
with the intention of later retrieving Yosef. And although events did not unfold as
Reuven had planned (as Yosef was ultimately sold into slavery), Reuven is
nevertheless credited with saving his younger brother’s life. The Torah pays tribute to his efforts by
listing his tribe’s ir miklat – which served to rescue killers from the
victims’ relatives – before the other tribes’ cities of
refuge.
This association drawn by the Gemara, between Yosef and the inadvertent
killer threatened by the victim’s family, may shed light on one of the important
themes underlying the institution of arei
miklat. Yosef was despised and
held in contempt by his brothers, who conspired – almost unanimously – to
eliminate him. Reuven, however,
went against the trend and advanced the unpopular cause of protecting
Yosef. According to one view in the
Midrash (Bereishit Rabba 84), Reuven acted out of a sense of
responsibility and leadership: “Rabbi Nechemya said: Reuven said, ‘I am the
firstborn, and the failure will be attributed only to me’.” Representing the lone voice of reason
amid the other brothers’ call for violence, Reuven courageously opposed his
brothers’ scheme by devising a plan to rescue Yosef from
death.
The rotzei’ach be-shogeig, the individual who accidentally
murdered, was, like Yosef, despised and held in contempt by society. As we discussed several weeks ago in our
S.A.L.T. series to Parashat Masei, specifically the Levites’ cities were chosen
to serve as the arei miklat because the Leviyim could be expected
to treat fugitives with sympathy and sensitivity. Most people would not look kindly upon
the idea of welcoming accidental killers into their communities. The role of the arei miklat
required the type of courage displayed by Reuven, the moral conviction to oppose
popular sentiment and lend a hand to rescue and assist the ostracized members of
society who deserve a chance to succeed.
Arguably the most famous story associated with the destruction of the
Beit Ha-mikdash is the incident of Kamtza and Bar Kamtza (Gittin
55b-56a), where an invitation intended for Kamtza, a close friend of the host,
accidentally reached Bar Kamtza, the host’s adversary. The host angrily humiliated Bar Kamtza
and had him forcefully removed from his celebration, and Bar Kamtza, in
response, persuaded the Roman authorities that the Jews were plotting a revolt,
thus leading to Jerusalem’s destruction.
The Maharal of Prague famously noted that the Gemara appears to cast the
blame for this event on both Kamtza and Bar Kamtza (“Jerusalem was destroyed
because of Kamtza and Bar Kamtza”).
Although Kamtza played no role in this particular incident, the Maharal
explained, he evidently played a crucial role in creating the kind of social
atmosphere that allowed this travesty to occur. It appears that he and the host belonged
to an elitist, wealthy clique that looked down upon commoners like Bar
Kamtza. We might speculate that the
host felt dishonored by Bar Kamtza’s presence at his celebration, which was
reserved for “members only,” for those wealthy and classy enough to join his
social circle. The tragedy of
Kamtza and Bar Kamtza was thus caused by the exclusiveness that pervaded Jewish
social life at the time. As the
Gemara emphasizes, the rabbinical leaders present at the celebration did not
intervene to save Bar Kamtza from humiliation. There was no “Reuven” who arose to
oppose the majority trend and show acceptance and compassion for the innocent
outcast.
The institution of arei miklat should perhaps remind us to show
acceptance, understanding and friendship even to Jews who have been neglected or
rejected by the mainstream. It
urges us to display the courage exhibited by Reuven, to resist social pressures
and lovingly and compassionately care for the “Bar Kamtza’s” among us who have
not yet found their place in Jewish society.
WEDNESDAY
On Tisha B’Av, we observe the same five prohibitions of “inui”
(“affliction”) that apply on Yom Kippur, abstaining from food and drink, wearing
leather shoes, bathing, marital relations, and applying ointments. The Rambam, in presenting the Tisha B’Av
laws (Hilkhot Ta’aniyot 5:10), explicitly draws this association between Tisha
B’Av and Yom Kippur, as he writes after listing the prohibitions of Tisha B’Av,
“like Yom Kippur.”
There is, however, one small difference between the prohibitions of Tisha
B’Av and those that apply on Yom Kippur, at least according to the Rambam. On Tisha B’Av, Halakha forbids
applying ointment only if it provides physical enjoyment; it is permissible to
apply ointment for medicinal or hygienic purposes (Rambam, ibid; Shulkhan
Arukh O.C. 554:15). With regard
to Yom Kippur, however, the Rambam rules that all kinds of sikha
(ointment) is forbidden, even for purposes other than physical enjoyment
(Hilkhot Shevitat Asor 3:9). Other
Rishonim rule differently, and the Shulchan Arukh (O.C. 614:1) follows the lenient
position.
In light of the distinction drawn by the Rambam between Tisha B’Av and
Yom Kippur with regard to the scope of the sikha
prohibition, one might wonder why he emphasized the connection between the
two. As mentioned, the Rambam
states that these five activities are proscribed on Tisha B’Av “like Yom
Kippur,” suggesting a parity of sorts between the two observances. Yet, the Rambam himself clearly
distinguished between the two with regard to the laws of sikha.
Rav Binyamin Sorotzkin, in his Nachalat Binyamin,
suggests that the Rambam equates the Tisha B’Av observance with only one of two
aspects of the Yom Kippur prohibitions.
Once we delineate two separate aspects of Yom Kippur, and show how these
aspects differ regarding the prohibition of sikha, we can
explain that the Rambam compared Tisha B’Av to only one of the aspects of Yom
Kippur, thus accounting for the practical difference between the two occasions
with respect to sikha.
Curiously,
Chazal derive
the prohibition of sikha on Yom
Kippur from two different sources.
In Masekhet Yoma (76), the Gemara proves that refraining from ointment
falls under the category of inui from the
fact that Daniel refrained from ointment during his three-week period of
mourning (Daniel 10:3). However,
the Mishna in Masekhet Shabbat (86a) establishes that “sikha ke-shetiya” –
applying ointment is halakhically equivalent to drinking (as both entail the
absorption of liquid into the body) – based on a verse in Sefer Tehillim
(109:18). Possibly, Rav Sorotzkin
suggests, these two sources refer to two different aspects of sikha. The Mishna, which speaks of sikha as a
subsidiary of drinking, forbids sikha as an extension of the prohibition
against drinking. Applying ointment
is considered equivalent to drinking, and it would thus be forbidden even if it
does not provide any enjoyment. In
Yoma, however, the Gemara establishes that avoiding sikha is an
expression of inui.
Naturally, from the perspective of this halakha, the prohibition would apply only to
situations of physical enjoyment.
These two different halakhot
forbidding sikha on Yom
Kippur reflect two different aspects of the Yom Kippur observance. In addition to the restrictions of
inui, it
appears, eating and drinking are proscribed independent of any physical
enjoyment. Halakha forbids ingesting food and drink not
only because of the requirement of “affliction,” but also due to a separate,
inherent prohibition against eating and drinking. This is the inescapable conclusion we
must reach from the Rambam’s position forbidding even sikha that does not
provide enjoyment. It is forbidden
because it resembles drinking – and drinking is forbidden on Yom Kippur
regardless of the enjoyment it provides.
Thus, sikha is forbidden on Yom Kippur for two reasons: 1) it is
equivalent to drinking, which is objectively forbidden on Yom Kippur; 2) it
provides physical enjoyment, which is forbidden on Yom
Kippur.
Accordingly, we may understand why the Rambam compared the observances of
Tisha B’Av and Yom Kippur despite the difference between them with regard to
sikha. The Rambam compared
the restrictions of Tisha B’Av only with the inui aspect of Yom Kippur,
and from this perspective, only enjoyable sikha is forbidden. He did not intend to compare Tisha B’Av
with the objective prohibition against eating and drinking on Yom Kippur, which
is unique to that occasion. The
Rambam thus justifiably described the Tisha B’Av observances as “like Yom
Kippur” despite the fact that the two occasions differ from one another with
respect to sikha performed for purposes other than physical
enjoyment.
THURSDAY
In the prophecy read as the haftara
on Tisha B’Av morning, Yirmiyahu rhetorically asks, “For what reason was the
land made desolate, laid waste like the wilderness, with no inhabitants?”
(Yirmiyahu 9:11). Yirmiyahu then
records God’s unequivocal response: “Al ozvam et Torati asher natati
lifneihem” – “On account of their abandoning my Torah, which I had presented
to them.”
The Gemara in Masekhet Nedarim (81) famously interprets God’s response –
“al ozvam et Torati” – as referring to Benei Yisrael’s neglect of the obligation of birkat ha-Torah.
According to the Gemara, the people failed to recite the berakha which Halakha requires that we recite each day
before studying Torah. The Ran
explains, “Meaning, Torah was not important enough in their eyes to be worthy to
recite a berakha over it, for
they did not engage in it for its own sake. As a result, they disregarded its
berakha.” The land’s
destruction, according to the Gemara, was the result of the people’s failure to
recognize the importance and value of Torah learning. The expression of this mistaken attitude
was the neglect of birkat ha-Torah, the berakha recited before Torah
learning.
Rav Binyamin Sorotzkin, in his Nachalat
Binyamin,
comments that we may gain deeper insight into the Gemara’s discussion by drawing
an analogy to the laws of berakhot
over food. As the Shulchan
Arukh
(O.C. 204:7) rules, one recites a berakha
before drinking only if he derives physical enjoyment from the drink. For example, if one drinks a flavorful
beverage, or if a person drinks water for the purpose of quenching thirst, a
berakha is required. A
berakha
is not recited, however, when a person drinks water to dislodge a food particle
caught in his throat or to alleviate a cough. Since the water is not flavored, and it
is not drunk for the purpose of quenching thirst, it does not provide any
physical enjoyment and thus one would not recite a berakha in such a
case.
Rav Sorotzkin suggests explaining the Gemara’s comments concerning
birkat
ha-Torah
along these lines. The people did
not recite the berakha
before studying because they derived no enjoyment from it. Having lost their appreciation for the
intrinsic value and worth of the devar
Hashem,
the people at the time could not “taste” the “flavor” of Torah learning. They did not recite a berakha
just
as one does not recite a berakha over water drunk to dislodge a food
particle – because it did not provide any enjoyment.
A
famous verse in Tehillim (34:9) instructs, “Ta’amu
u-re’u ki tov Hashem”
– “Taste and see that the Lord is good!”
We are urged to not only “see,” and recognize with our minds the
significance of Torah and mitzvot,
but also “taste” and experience the incomparable joy of gratification of
involvement in Torah. It was when
Am Yisrael lost sight of the significance of Torah learning that they
were unable to experience the joy of Torah, which, in turn, ultimately led to
their abandonment of the Torah and the tragic calamities which we unfortunately
continue to mourn each year.
David
Silverberg
FRIDAY
Toward the beginning of Parashat Vaetchanan, we read the famous verse,
“And you, who are attached to the Lord your God, are alive – all of you – this
day” (4:4).
The Gemara in Masekhet Ketubot (111b) raises the question of what Moshe
means when he speaks of “attaching” oneself to God. Obviously, this could not be taken in
the literal sense of physical attachment.
The Gemara explains that Moshe refers to “attaching” oneself to God by
associating with Torah scholars. By
placing oneself in a position where he has regular exposure to righteous
figures, he will, in effect, be “attached” to the Almighty
Himself.
According to the peshat (plain) reading of the verse, however, it
must be understood in the context of the preceding verse: “Your own eyes saw
what the Lord did at Ba’al Pe’or, that every man who followed Ba’al Pe’or – the
Lord your God destroyed him from your midst. But you, who are attached to the Lord
your God, are alive…” Moshe here
recalls the tragic incident of Ba’al Pe’or (Bamidbar 25), where a divine plague
killed 24,000 members of the nation in response to their sexual and ritual
involvement with the nation of Moav.
Speaking to the survivors of that deadly plague, Moshe describes them
as “attached” to God, in contrast to those who worshipped the Pe’or
idol.
The
incident of Ba’al Pe’or was orchestrated by Moav for the purpose of luring Benei Yisrael to immorality and
idolatry. As the Midrashim
describe, the Moabites enticed Benei
Yisrael by setting up markets with
attractive merchandise, sold by attractive women. Many men succumbed to the pressures,
with the result being one of the major catastrophes related in the Torah. Moshe here emphasizes that those who
were “deveikim” – “attached” – to God remained steadfast in their
commitment even in the face of lures and temptations. He contrasts those who “followed after
Ba’al Pe’or” (“asher halak acharei Ba’al Pe’or”) with those who remained
“attached” to God. Benei
Yisrael had all been devoted to
God, but some “went after” (“halakh”) the lures of Moav, while others were
“deveikim” – glued to Torah devotion such that these
lures were incapable of detaching them from God.
We must aspire to not only perform and observe the Torah, but also
“attach” ourselves to Torah, to become emotionally rooted to this commitment so
that it cannot be shaken. Only this
kind of firm attachment to God and Torah can ensure our ability to withstand the
wide range of pressures that we confront each day and which threaten to lure us
away from religious observance.
David
Silverberg
|