|
The Israel Koschitzky
Virtual Beit Midrash
Surf A Little Torah Yeshivat
Har Etzion
PARASHAT EKEV
By Rav David Silverberg
MOTZAEI
The Torah in Parashat Eikev introduces the obligation of birkat
ha-mazon, to recite a series of berakhot after eating a meal: "And
you shall eat and be satiated – and you shall [then] bless the Lord your God for
the good land that He has given you" (8:10).
The Gemara in Masekhet Berakhot (48b) establishes that this mitzva
forms the basis of two other obligations: the requirement of berakha rishona – to recite a berakha before eating – and birkat ha-Torah – to recite a
berakha before learning Torah each day. If the Torah requires reciting a
berakha upon achieving satiation, the Gemara reasons, then certainly one
must recite a blessing when he still experiences hunger, before he proceeds to
eat. Likewise, the Gemara later
comments, if we are obligated to recite a berakha over "chayei
sha'a" ("temporary life"), our physical sustenance, then all the more so
must we offer a blessing to God for "chayei olam" ("eternal life"), the
study of Torah through which we earn our spiritual eternity.
Earlier in Masekhet Berakhot (21a), however, the Gemara reaches a
different conclusion, namely, that the obligation of berakha rishona does not originate from the Torah, and was
rather enacted by the Sages. (The
Gemara's conclusion regarding the origin of birkat ha-Torah is unclear, and this
point is subject to a famous debate between the Rambam and the Ramban.) The Gemara does not, however, explain
the rational basis for this conclusion and why the aforementioned line of
reasoning is flawed.
The Meshekh Chokhma (here in Parashat Eikev) explains that the
Gemara's discussion hinges on the fundamental nature and function of birkat
ha-mazon. Instinctively, we
would likely understand this obligation as an expression of hakarat
ha-tov, our debt of gratitude to the Almighty for providing us with food and
(perhaps primarily) for the Land of Israel ("for the good land that He has
given you"). If so, then indeed, as
the Gemara claims, it stands to reason that this obligation can be logically
extended to berakha rishona and birkat ha-Torah. It could be certainly be argued that a
person who feels hungry and sits down to a meal bears a greater obligation to
express gratitude than one who has just completed his meal. Similarly, given that the Torah helps
guarantee a person's eternal share in the next world, as opposed to food, which
sustains life only temporarily, we would naturally conclude upon an obligation
to express gratitude over the Torah on the basis of the mitzva of
birkat ha-mazon.
However, the Meshekh Chokhma claims, hakarat ha-tov is not
the primary purpose of birkat ha-mazon. The Torah very clearly expresses the
fundamental purpose of this mitzva in the verses that immediately follow
the presentation of the obligation to recite a berakha after meals:
Be careful lest you forget the Lord your
God…lest you eat and be satiated and build nice homes and reside [in them], and
your cattle and sheep increase and you amass much silver and gold…and your heart
shall become haughty and you will forget the Lord your God who has taken you
from the land of Egypt, from the house of bondage, who has led you through the
great, fearsome desert – snakes, serpents, scorpions and thirst, with no
water…who has fed you manna in the desert…and you shall say to yourself: It is
my strength and the power of my hand that has earned me all this
wealth. You shall remember the Lord
your God – for it is He who gives you the strength to earn wealth… (8:11-18)
Birkat
ha-mazon serves not as an expression of gratitude, but, perhaps more
profoundly, as a means of crediting God – rather than oneself – for his ability
to eat and to sustain himself.
Saying "Thank you" does not necessarily express one's acknowledgment that
He could not have earned his livelihood without the Almighty's assistance. Birkat ha-mazon is much more than
"Thank you"; it is a statement that "it is He who gives you the strength to earn
wealth," that our efforts to secure a livelihood are successful only due to His
assistance.
Accordingly, the Meshekh Chokhma explains, birkat ha-mazon
does not provide a rational basis for the obligations of berakha rishona
and birkat ha-Torah. The
risk of "kochi ve-otzem yadi," that a person will attribute his fortune
and success to his own efforts and talents, presents itself more acutely after a
person has eaten his fill and experiences the gratifying feeling of contentment
and satiation. Therefore, an
obligation of birkat ha-mazon does not necessarily invite a parallel
obligation of berakha rishona.
Nor can birkat ha-mazon establish a precedent for a requirement to
recite a berakha after studying Torah. The experience of studying Torah is
itself the greatest prevention for the feeling of arrogance and
self-sufficiency, and the sense of independent capability to learn and
comprehend. Engagement in Torah
should instill within the student a humble recognition of his dependence on God
for wisdom and insight, such that he will not come to attribute his success
solely to his own efforts and brilliance.
(The obligation to recite a berakha before studying Torah, the
Meshekh Chokhma writes, is indeed intended for this purpose – to ensure
that one approaches Torah with the proper mindset, with the recognition that his
ability to understand has been endowed by God.)
SUNDAY
As we mentioned yesterday, the Torah in Parashat Eikev introduces the
obligation of birkat ha-mazon.
Rabbi Akiva Eiger, in his notes to the Shulchan Arukh (O.C. 186),
raises an interesting question – that has been addressed in one variety or
another in several halakhic contexts – regarding a child who becomes a bar
mitzva shortly after eating a meal and reciting birkat ha-mazon. Meaning, a young man partakes of a meal
with bread shortly before sundown on the evening of his thirteenth birthday, and
recites birkat ha-mazon. The
question thus arises as to whether he must repeat birkat ha-mazon if
night falls within the period in which the birkat ha-mazon obligation applies. Halakha requires one who ate a meal to recite
birkat ha-mazon within the period known as ikul, "digestion," which is generally assumed to
be a bit over an hour. Possibly,
then, when night falls and the child becomes a bar-mitzva, since the food has yet to be digested he
now bears a Torah obligation of birkat ha-mazon.
Although he had recited birkat ha-mazon, he did so as a minor, at which point he
was not yet included in the Torah obligation. That recitation, then, perhaps cannot
suffice to satisfy the Torah obligation that takes effect the moment he becomes
an "adult" as defined by Halakha.
Rabbi Akiva Eiger leaves this question unresolved.
Rav Tzvi Adlerstein, in his Hod Tzevi (siman 1, as cited in Rav Daniel Feldman's Bina
Bi-sfarim, vol. 3, pp. 103-4), contends that the boy would not be
required to repeat birkat ha-mazon in such a case. Although the time-frame of birkat
ha-mazon extends until after the period of ikul, the mechayev
– that which effectuates the obligation – is not the process of digestion, but
rather the act of eating. The
period of digestion constitutes the time-frame in which the obligation must be
fulfilled; the experience of ikul does not trigger the obligation, but
rather forms the duration of the mitzva's applicability. Hence, if at the time of consumption the
individual did not bear the Torah obligation of birkat ha-mazon, it
stands to reason that he is not required to recite birkat ha-mazon even
if he becomes subject to the Torah obligation within the period of
ikul. This is also the
ruling of the Chazon Ish (hilkhot berakhot, 28:5).
A similar question was addressed by the halakhic authorities concerning
the case of an onein, Heaven forbid, one who lost an immediate relative
who has yet to be buried.
Halakha exempts an onein from all mitzvot asei
(affirmative commands), including birkat ha-mazon, until the burial. The question thus arises as to whether
an onein must recite birkat ha-mazon if he had eaten a meal just
before the burial and the burial was completed within the period of
ikul. The Pitchei Teshuva (Y.D. 341:5) cites the author of the
Netivot (Rabbi Yaakov of Lissa, 1759-1832) as ruling
that the onein would, in fact, be required to repeat
birkat ha-mazon in such a case. According to the aforementioned approach
of the Hod Tzevi, however, we might argue otherwise. Since the onein bore no obligation with respect to
birkat ha-mazon when he partook of his meal, he remains
exempt from this mitzva even
after the burial.
Rav Ovadya Yosef, however, in his Yabia Omer (vol. 3, O.C. 27), suggests the possibility
of distinguishing in this regard between the cases of the child becoming a
bar mitzva and of an onein.
It could be argued, Rav Ovadya writes, that an onein – unlike a minor – in principle bears an
obligation to recite birkat
ha-mazon and only as a practical
matter is given an exemption so that he could properly tend to the relative's
burial needs. Whereas a minor is
excluded altogether from mitzva obligation, the onein is obligated in mitzva observance but receives a practical
exemption. Accordingly, one might
contend that an onein must, indeed, recite birkat ha-mazon after the burial if the period of ikul has not elapsed. However, Rav Ovadya then cites a comment
of the Rosh (end of Masekhet Ta'anit) from which it emerges clearly that an
onein is given a complete exemption from
mitzva observance, in which case he should not
recite birkat ha-mazon after the burial, as we said above
concerning the case of the bar
mitzva. As for the final halakha, Rav Ovadya rules that an onein in such a case does not recite birkat ha-mazon (Yalkut Yosef, vol. 7, p. 51), whereas Rav Chayim Pinchas
Scheinberg (Mishmeret
Chayim, p. 34) rules that an
onein is required to recite
birkat ha-mazon after the burial, if the period of ikul has not
passed.
MONDAY
In the opening verse of Parashat Eikev, Moshe promises that "eikev
tishme'un eit ha-mishpatim ha-eileh" – in reward for Benei Yisrael's
observance of the Torah's laws – they will earn the fulfillment of the promises
God made with their patriarchs.
Rashi, based on the Midrash
Tanchuma, claims that the
relatively uncommon term eikev (literally, "as a result of"), which can
also be read as akeiv ("heel"), alludes to "the 'light' mitzvot upon which "one treads with his heel." The promise of reward is given
specifically with regard to mitzvot which people deem "light" and
hence "tread upon with their heel."
Many different approaches have been taken in identifying the kind of
mitzvot to which the Midrash refers, and explaining why they are subject
to being "treaded" upon and why their observance brings one great reward. Rav Yaakov Neuberger (http://torahweb.org/torah/2000/parsha/rneu_eikev.html)
explains that the Midrash speaks here of the mitzvot "that are not
particularly challenging to one's passions or lifestyle," those which are,
relatively speaking, easy to observe and do not entail considerable
self-restraint or inconvenience.
The individual whom the Midrash addresses focuses his attention on the
more spiritually challenging commandments, those which demand great sacrifice
and pose difficult tests of loyalty and commitment. He sees avodat Hashem as
something that one expresses specifically by overcoming tall obstacles and
heroically withstanding demanding religious tests.
Moshe therefore reminds us here in this verse of the importance of
observing even the "easy" mitzvot, those which do not appear to pose any
significant challenges. Rav
Neuberger explains the message underlying this emphasis as follows:
Perhaps
the point of the medrash is to remind us that we grow intellectually and
spiritually in different ways.
True, we improve through confrontation and distillation. However, we also mature through steady
and gradual osmosis, naturally absorbing from our environs, and harmoniously
incorporating life's lessons into the way we live. Hashem in His kindness does not insist
that we only raise ourselves through stubborn contrariness. Rather by surrounding ourselves with
easy mitzvos…serving Him becomes natural.
Avodat
Hashem manifests itself not only through challenges and sacrifice, but also
through the "easy," day-to-day responsibilities that combine to create a general
religiously-oriented lifestyle and mindset. Undoubtedly, difficult situations arise
that test the level of one's devotion to God and His Torah and require
considerable inner strength and resolve.
But in addition, one expresses his loyalty through the "little things,"
through the every-day recitation of berakhot and the like, whereby our
lives become naturally infused with a spiritual focus and awareness, thus
rendering us deserving of all the blessings described in Parashat Eikev.
TUESDAY
Towards the beginning of Parashat Eikev, Moshe urges Benei Yisrael
not to feel frightened by the large Canaanite armies they must confront upon
crossing the Jordan River, as the Almighty will
assist them and ensure their triumph.
Among the promises Moshe makes to Benei Yisrael is that God would send "the tzir'a" to help destroy the Canaanite enemies
(7:20). The Gemara in Masekhet Sota
(36a) explains tzir'a as a hornet that injected a type of toxin
into the Canaanites' eyes to blind them.
By contrast, Saadia Gaon and Ibn Ezra identify tzir'a as a type of malady with which God struck
the Cananites during Benei
Yisrael battles against
them.
Regardless of whether this term denotes a creature or ailment, it seems
clear from Moshe's reference to tzir'a that it did not serve as the primary means
of warfare against the Canaanites.
The verse states, "And the Lord your God shall also send the tzir'a upon them, until those who remain and are
in hiding are destroyed before you."
Moshe tells the people that God will "also" dispatch the tzir'a, in addition to the assistance He will lend
through more conventional means.
This additional measure is required in order to eliminate "those who
remain and are in hiding," meaning, the enemies whom Benei Yisrael would be unable to eliminate through the
usual means of battle. Thus, the
campaign to conquer Eretz
Yisrael was to be conducted
primarily through conventional means, and the tzir'a was dispatched to eliminate those who would
otherwise escape.
Rav Yaakov Kaminetzky, in his Emet Le-Yaakov, suggests a characteristically novel and
creative theory to explain more precisely the function served by the tzir'a during the process of kibbush
ha-aretz (the conquest of the land). We read in Sefer Yehoshua (chapter 24)
that shortly before Yehoshua's death, he assembled the nation in Shekhem and
spoke to them, among other things, of the miracles God had performed during the
conquest of the Land of Israel. He declares in the Name of God
(24:11-12):
You
crossed the Jordan and came
to Jericho, and the people of Jericho, the Emorites, the
Prizites…waged war against you and I gave them into your hands. And I sent the tzir'a before you
and it chased them from you – the two Emorite kings – not with your sword and
not with your bow.
Already the
Radak noted the difficulty that emerges from the sequence of these verses. Yehoshua first recalls the assistance
lent to Benei Yisrael in their battles with the Canaanites after crossing
the Jordan, and he then speaks of the
tzir'a that chased away "the two Emorite kings," presumably referring to
Sichon and Og. Of course, Benei Yisrael's battles against Sichon and Og took place
before they crossed the Jordan River and confronted the people of Jericho and other Canaanite
peoples. Why, then, does Yehoshua
first recall the battles fought west of the Jordan,
and then make reference to the earlier war waged against Sichon and
Og?
Rav Yaakov suggests that God sent the tzir'a to protect the Israelite families who had
settled east of the Jordan River, whose
husbands and fathers were waging war west of the river. Recall that when the tribes of Reuven
and Gad decided to permanently settled in the region east of the Jordan, they
vowed to join Benei Yisrael
in their battles west of the
river, and constructed fortified cities where their families would remain during
the men's absence. (See Bamidbar
32:16-17,36). The need for
fortified cities testifies to the fact that there remained a number of hostile
Emorites who posed a potential threat to the families of these tribes while the
men were west of the Jordan fighting along with the other
tribes. Rav Yaakov thus suggested
explaining Yehoshua's account as indicating that the tzir'a was sent against these threatening enemies
east of the river during the period when Benei Yisrael waged battle west of the river. The tzir'a served to eliminate not the Canaanite
refugees from the war in the "mainland" of Eretz Yisrael, but the remaining Emorites who threatened
the women and children of Reuven and Gad, whose husbands/fathers were across the
river with the other tribes.
In this vein, Rav Yaakov suggested, we should explain the verse here in
Parashat Eikev, which speaks of the tzir'a eliminating "those who remain and are in
hiding." Moshe employs the present
tense, and thus refers to those who already at that point – before Benei Yisrael crossed the Jordan
– "remain and are in hiding." He
speaks of the Emorites who managed to flee from Benei Yisrael
during their campaign against Sichon and Og, and thus posed a potential threat
to the families in Trans-Jordan while the men waged battle against the
Canaanites across the Jordan River. It is against these refugees that God
will dispatch the tzir'a, in order to protect the families of Reuven and
God.
WEDNESDAY
Yesterday, we discussed Moshe's promise to Benei Yisrael in
Parashat Eikev (7:20) that God will send the tzir'a – either a kind of
deadly hornet or a debilitating illness – against the Canaanites to help
Benei Yisrael conquer the Land of Israel. We presented the novel theory advanced
by Rav Yaakov Kaminetzky, who claimed that the tzir'a was sent to protect
the families of Reuven and Gad who had settled on the eastern banks of the
Jordan River. As the men joined the other tribes in
battle to capture the "mainland" of Eretz Yisrael, west of the
Jordan, the families required
protection from the Emorites who had survived Benei Yisrael's conquest of
the Emorite kingdoms east of the Jordan
River. This approach,
as we saw, is based upon a careful reading of the verse here in Parashat Eikev
and verses in Sefer Yehoshua (24:11-12).
One might, at least at first glance, challenge this approach in light of
the fact that already forty years earlier, as recorded in Sefer Shemot (23:28),
God had promised to send the tzir'a against the inhabitants of
Canaan. This promise was issued at
Mount Sinai, from which Benei Yisrael were originally intended to proceed
directly to Canaan. The initial plan did not include a
battle against Sichon and Og east of the Jordan
River and the capture of their territory. The tribes of Reuven and Gad were, at
that point, intended to receive portions in Eretz Yisrael proper, and
thus the problem of the wives and children left defenseless across the river was
not anticipated. According to Rav
Yaakov's theory, then, the question arises as to why there was the need for
tzir'a at this point. If the
tzir'a served only to provide protection for the families of Reuven and
Gad on the east of the Jordan River, then it seemingly became necessary only
once Reuven and Gad chose to permanently settle in that region. Yet, God speaks of the tzir'a
already forty years earlier, while Benei Yisrael were still encamped at
the foot of Mount Sinai.
In defense of Rav Yaakov's theory, we might contend that the entire
nature of the planned kibbush ha-aretz (conquest of the land) underwent a
fundamental change in the wake of chet ha-meragelim (the sin of the
spies). Several writers, including
Rav Yaakov Mecklenberg, in his Ha-ketav Ve-ha-kabbala (Bamidbar 10:35),
write that the land's conquest was initially to have occurred miraculously,
through God's supernatural intervention, and not through conventional
warfare. In this vein Rav
Mecklenberg explains Moshe's declaration upon embarking from Sinai that
Israel's enemies will flee and be
scattered (va-yehi bi-nso'a ha-aron – Bamidbar 10:35). Moshe proclaimed that when Benei
Yisrael enter the Land of Israel – as they would have done immediately had
it not been for the sin of the spies – God will wage the nation's battle and
oust the Canaanite peoples for them.
The sin of the scouts, however, demonstrated that Benei Yisrael
were unworthy of this level of divine intervention, and they were thus forced to
wage battle against the Canaanites through conventional means, albeit, of
course, with God's indispensable assistance.
Accordingly, we might suggest that the function of the tzir'a
changed after the chet ha-meragelim. Initially, the tzir'a was to
serve as the primary means of warfare, the "weapon" with which God would
eliminate the Canaanites and thereby allow Benei Yisrael to inhabit the
land. Once, however, it was
determined that the process kibbush ha-aretz would unfold through natural
means, the role of the tzir'a changed. Rather than being used as the primary
"weapon," the tzir'a was used for the secondary purpose of protecting the
families of Reuven and Gad who had settled on the east bank of the Jordan.
Evidence to this notion may be drawn from a clear distinction between the
two contexts in which the tzir'a is discussed. As mentioned yesterday, Moshe's
description of the tzir'a here
in Parashat Eikev suggests that it served a secondary function, to eliminate
survivors and refugees from the enemy nations. In Sefer Shemot, by contrast, God
declares, "I shall send the tzir'a before you, and it shall banish the
Chivites, the Canaanites…" This
clearly suggests that at this point, the tzir'a was intended to serve as
the primary means of ousting the nations of Canaan. It is
thus likely that at some point in the interim – presumably after the sin of the
spies – the role of the tzir'a changed, as it was determined that
Benei Yisrael would have to fight the Canaanite nations through
conventional means, rather than rely on the Almighty's supernatural
intervention.
THURSDAY
As we mentioned earlier this week, the Torah in Parashat Eikev introduces
the obligation of birkat ha-mazon, which requires reciting a
berakha after eating a meal: "You shall eat and be satiated, and you
shall bless the Lord your God for the good land that He has given you"
(8:10).
Although it is accepted that this verse indeed serves as the Biblical
source of this obligation, a brief review of its context reveals the possibility
of a different reading:
For the
Lord your God is bringing you to a good land – a land of streams of water,
wellsprings and fountains that flow in the valleys and mountains, a land of
wheat and barley, of grapes, figs and pomegranates…a land in which you may eat
bread without stint, where you lack nothing – a land whose stones are iron and
from whose mountains you shall mine copper. You shall eat and be satiated, and you
shall bless the Lord your God for the good land that He has given you.
(8:7-10)
This verse
appears amidst Moshe's description of the bounty that awaits Benei
Yisrael in their destined homeland across the Jordan
River, and his promise of the material prosperity they will enjoy in
the land. Accordingly,
Shadal contends that on the level of peshuto shel mikra (the
straightforward, plain reading of the text), Moshe's comment, "You shall eat and
be satiated, and you shall bless the Lord your God for the good land" expresses
not a command, but rather a promise.
Moshe here promises the people that the delights of Eretz Yisrael
will inspire them to give praise and thanks to the Almighty. They will be so overcome by gratitude
and joy that they will naturally burst forth in praise of God for the special
land to which He has brought them.
It is only in the next verses, Shadal claims, in which Moshe
warns, "Be careful lest you forget the
Lord your God…lest you eat and be satiated …and your heart shall become
haughty," that Moshe gives instructions and issues warnings and commands. But here, when he speaks of Benei Yisrael blessing God for the good land, he refers
to an instinctive response to the bounty of Eretz Yisrael, rather than an obligation of birkat ha-mazon.
According to Shadal's reading, this verse might serve as an
enlightening example of the interplay between peshat and
derash, between the plain meaning of the text and the process of halakhic
exegesis, of how these two levels of interpretation often complement one
another. Indeed, the plain reading
of the text indicates that Moshe foresees Benei Yisrael's instinctive
rush of joy and outburst of praise for the Almighty. The derash reading, however,
recognizes the fact that enjoying the blessings of the world is not always
followed by an instinctive desire to give praise to God. While there is indeed a human instinct
of gratitude, there is also a competing, equally powerful tendency to take the
world's blessings for granted, and to complain about what one does not have
rather than feel grateful for what he does have. Therefore, while on the peshat level Moshe here gives a prediction, rather
than a command, on the level of derash this verse introduces an obligation of
birkat ha-mazon, to genuinely feel and express gratitude to
the Almighty for the blessings and prosperity with which He has graced
us.
FRIDAY
We find in Parashat Re'ei a verse in which Moshe describes God as
"ohev ger latet lo lechem
ve-simla" – "He loves the
foreigner, giving him bread and clothing" (10:18). In the next verse, Moshe urges that we
follow God's example in this regard and likewise treat foreigners kindly: "And
you shall love the foreigner, for you were foreigners in the land of Egypt."
Rashi, commenting on the words "He loves the foreigner, giving him bread
and clothing," writes, "And this is significant, for all of Yaakov's prayer was
for this: 'and He gives me bread to eat and clothing to wear' (Bereishit
28:20)." Lest one think that the
provision of "bread and clothing" to needy foreigners does not signify
exceptional love and concern, Yaakov's prayer for "bread and clothing"
demonstrates that these are a foreigner's primary needs. When Yaakov fled Canaan and became a
foreigner, he beseeched God for the basic provisions of food and clothing, and
thus God's practice of supplying food and clothes to foreigners is indeed
noteworthy and an expression of profound love.
The obvious question arises, how could Yaakov's prayer be seen as
establishing the uniform standard desired by all foreigners? The fact that Yaakov requested only his
basic necessities, without praying for luxuries, does not necessarily set a
precedent for all others in his situation.
Others might desire or even need much more than their daily bread and a
shirt on their back. Why, then,
does the provision of food and clothing to foreigner demonstrate the special
love and concern that God shows them?
The Taz, in his Divrei
David Turei Zahav, explains
Rashi's comments by suggesting that the verse refers to the provision of food
and clothing even before the foreigner prays. Yaakov had to pray for food and
clothing, but generally God provides foreigners with these necessities even
before they ask for it. The proof
of God's immense love for the foreigners is His immediate and unconditional
provision of food and clothing regardless of whether they pray for it. As opposed to Yaakov, who had to first
pray for these basic provisions, other foreigners receive them from the Almighty
even without prayer.
As mentioned earlier, this description of God is followed by an
admonition to take example from God's concern for the foreigner, and to
similarly treat him with love ("And you shall love the foreigner…"). In light of the Taz's comments, it
emerges that we must ensure to assist foreigners – and all those in need of help
– even before they ask for it.
People experiencing hardship – particularly newcomers – are often too
ashamed and inhibited to make requests and solicit help. We are therefore enjoined to follow the
Almighty's example and to come forth and initiate offers to help, rather than
wait for those in need to bring us their requests.
|