|
S.A.L.T.
- PARASHAT VAERA
By Rav
David Silverberg
MOTZAEI
SHABBAT
The Torah in Parashat Vaera disrupts the narrative of Benei Yisrael’s
subjugation and eventual freedom by presenting a brief genealogical record of
the tribes of Reuven, Shimon and Levi. This record briefly lists the names of
the major families of these tribes, ending with the family background of Moshe
and Aharon, Benei Yisrael’s
leaders at the time when the process of their redemption unfolded. The obvious question arises as to why
the Torah inserted this section amidst the Exodus story.
Rav Shimshon Rephael Hirsch answers by insightfully noting the precise
point in the narrative at which the genealogical record appears. This account follows the initial failure
of Moshe and Aharon’s mission, and precedes the story of its ultimate
success. Recall that when the
Israelites’ representatives first approached Pharaoh to demand the slaves’
release, Pharaoh outright rejected the demand and intensified their workload
manifold. Despite the failure, God
appeared to Moshe and ordered him and Aharon to return to the Egyptian
king. It is at this point when the
Torah interjects with the genealogical record, before proceeding to the relate
the story of the ten plagues, which culminated, of course, with Benei
Yisrael’s release
from bondage. Rav Hirsch explains
that before the Torah could describe the success of Moshe and Aharon’s mission,
which Rav Hirsch describes as “a mission which has never been accomplished
before or after them,” it found it necessary to emphasize their human
origin. The Torah made it
absolutely clear specifically at this point, before telling of a slave nation’s
unprecedented triumph over tyrannical oppressors, that their leaders who oversaw
this process must not be mistaken for deities. Armed with historical hindsight, Rav
Hirsch writes:
Right from the earliest time it has
occurred that men who have shown themselves quite strikingly to be benefactors
to their people on account of their “godlike” deeds, have been invested after
their passing away from this world, with a “godly” origin. We know well enough how, in later times,
a Jew whose genealogical table was not available, and because it was not
available, and because he brought to the world a few sparks of light borrowed
from the man Moses, became to be considered by nations as begotten of God, and
to doubt his divinity became a capital crime. Our Moses was a man, remained a man and
is to remain a man… God made him lay down here his genealogical table, and
thereby establish the fact how…on the day when God first spoke to him in Egypt,
people knew his parents and grandparents, his uncles and aunts and all his
cousins, knew his origin and relations, had known him for eighty years in his
perfectly ordinary human nature, subject to all failings and weaknesses, to all
the limits and requirements of human beings…
(Rav Hirsch then suggests that the
Torah added the genealogy of Reuven and Shimon to demonstrate that there were
older members of the nation whom God could have chosen, thus proving that Moshe
and Aharon earned their stature as leaders and prophets, and were not selected
arbitrarily.)
It is tempting to ascribe divine qualities to great people because such
attribution absolves the rest of us from striving for the standards they
set. The accomplishments of
towering spiritual giants naturally make conscientious people feel uneasy about
their shortcomings, and their failure to achieve the same standard of
excellence. One all-too-easy
technique for handling this uneasy feeling is to ascribe to accomplished people
superhuman qualities that enabled them to rise to great heights. The Torah therefore found it necessary
to emphasize that Moshe Rabbenu, the man who brought ten plagues upon Egypt,
split the sea and brought us the Torah from the heavens, was an ordinary human
being, born to a man and woman who were familiar to the people of the time. He was very much human – and this is
precisely what makes his stature as prophet, scholar, leader and messenger of
God so awe-inspiring.
And this is precisely what led the Rambam to unequivocally declare, “It
is possible for any person to be as righteous as Moshe or as wicked as Yerovam”
(Hilkhot Teshuva 5:2). Moshe was
born human, just like the rest of us – thus demonstrating how much we are
capable of achieving if we would just make the effort.
SUNDAY
The second of the ten plagues that God brought upon Egypt, as we read in
Parashat Vaera, was the plague of frogs.
The Torah relates that the frogs descended upon the homes of the
Egyptians, and even jumped into their ovens (7:28). The Gemara (Pesachim 53b) famously
observes that the frogs surrendered their lives by leaping into the hot ovens in
Egypt, for the sake of fulfilling the divine will. This act of self-sacrifice, the Gemara
writes, served as an example that was followed many centuries later by Chananya,
Mishael and Azarya (who were known by their Babylonian names Shadrakh, Meishakh,
and Aveid Nego), three Jewish men who served in the Babylonian government during
the Babylonian exile. As we read in
Sefer Daniel (chapter 3), the emperor, Nevukhadnetzar, erected a graven image in
the Dura Valley and ordered all government officials to attend the site’s
dedication ceremony, and to prostrate themselves before it. Chananya, Mishael and Azarya refused to
bow before the statue, even after the emperor threatened to cast them into a
furnace. They were indeed sent into
furnace, and miraculously emerged unscathed. The Gemara comments that three men drew
inspiration from the frogs in Egypt, which threw themselves into the Egyptian
ovens in fulfillment of God’s will.
Rav Eliyahu Baruch Shulman (www.yutorah.org/showShiur.cfm?shiurID=706182)
explained the Gemara’s comment to mean that Chananya, Mishael and Azarya learned
to take personal initiative at a time when most Jews yielded to the pressures of
the general culture. The heroism of
these men lies not only in their willingness to sacrifice their lives, but in
their resolve and determination during a period of widespread assimilation,
instead of asking, “Why us?” After
the majority of Jews had succumbed to the pressures of the Babylonian Empire, it
was natural for Chananya, Mishael and Azarya to wonder why specifically they
must risk everything – including their lives – for the sake of their faith. But they learned the lesson of the frogs
that jumped into the ovens. God had
indeed declared that frogs would invade the Egyptians’ ovens, but He never
decreed that any particular frog should give up its life inside an oven. Just as certain frogs were prepared to
perform this act of sacrifice without asking “Why me?”, similarly, Chananya,
Mishael and Azarya defied the Babylonian emperor even as the majority of Jews
acquiesced.
Rav Shulman further noted an intriguing parallel between the Gemara’s
account and the Rambam’s famous comments in Hilkhot Teshuva (6:5) concerning the
punishment visited upon the Egyptians.
The Rambam raises the question of why the Egyptians were deserving of
punishment, given that God had earlier decreed that Benei Yisrael would
suffer a period of oppression in a foreign land (Bereishit 15:13). The answer, according to the Rambam, is
that God’s decree did not specify which individuals would oppress Benei
Yisrael. No individual Egyptian
was commanded to enslave and torment the Israelites; each slave master made a
clear, willed decision to subjugate and persecute those under his charge, and
for this the Egyptians were indeed held accountable.
In a sense, the situation of the Egyptians closely parallels that of the
frogs. In both instances, God
issued a decree upon a group as a whole, and individual members of the group
made the decision to carry out the decree.
The difference between the two circumstances, however, is obvious. In one case, the decree was something
that people should have avoided doing, whereas the other entailed an admirable
act of self-sacrifice. In the case
of the frogs, there were some who volunteered to step in, take the initiative
and fulfill the group’s responsibility.
With regard to the Egyptians, each individual should have known to
abstain and protest the brutality, even if this is how the rest acted. The plague of frogs thus serves as an
example of taking personal responsibility and initiative, stepping in to do the
“dirty work” that others prefer to avoid.
The Egyptian slave masters, however, did just the opposite – going along
with the group instead of doing the right thing.
These two examples thus demonstrate the importance of thinking and acting
as individuals, being prepared to swim against the current – whether this means
stepping forward to assume an unpopular responsibility, or standing to the side
in protest as others act wrongly.
MONDAY
Toward the beginning of Parashat Vaera, we read of God’s command to Moshe
and Aharon that they return to Pharaoh to again demand the release of Benei Yisrael.
Moshe expresses skepticism over the prospects of such a mission’s
success: “If the Israelites did not listen to me [when I conveyed to them Your
promise of redemption], then how will Pharaoh listen to me – and I am a person
of impeded speech!” (6:12).
Commenting on Moshe’s reference to his speech impediment, the Midrash Ha-gadol
writes:
At the
time when Moshe said before the Almighty, “I am a person of impeded speech,” all
creatures on earth trembled, and they said, “If Moshe, with whom the Shekhina will, in
the future, speak on one hundred and seventy-five occasions, and will explain
each and every letter, each and every word and each and every verse in the Torah
in seventy languages, says, ‘I am a person of impeded speech,’ then the rest of
people – all the more so!” And
because he said, “I am a person of impeded speech,” he was rewarded, and
ultimately, “I was standing between the Lord and you” (Devarim
5:5).
How might
we explain this description of the people’s dramatic and startled response to
Moshe’s speech impediment? Why did
they find it so astonishing that “Moshe, with whom the Shekhina will, in
the future, speak on one hundred and seventy-five occasions, and will explain
each and every letter, each and every word and each and every verse in the Torah
in seventy languages,” had a speech problem? And why was Moshe rewarded for taking
note of this defect?
One explanation, perhaps, is that the Midrash here refers to the tendency
among successful people to deny their imperfections and flaws, and present an
image of perfection and infallibility.
What dazzled the people, in the Midrash’s depiction, was not that Moshe
suffered from a speech defect, but that he admitted to it. They noted that if a person of Moshe’s
unparalleled caliber could humbly confess to his limitations, and be honest
enough to acknowledge that he has certain failings, then “the rest of people –
all the more so.” The rest of us,
who have achieved nowhere near the stature of Moshe, must certainly recognize
our shortcomings with honesty and humility, and never allow even very impressive
accomplishments to delude us into thinking of ourselves as perfect and beyond
reproach.
“And because he said, ‘I am a person of impeded speech,’ he was rewarded,
and ultimately, ‘I was standing between the Lord and you’.” Moshe’s willingness to acknowledge his
speech defect is what ultimately enabled him to overcome it, and emerge as the
most important communicator of all time – conveying the Torah from God to
Benei Yisrael (“I was standing before the Lord and
you”). The reward for recognizing
our flaws is the ability to correct them.
The more honestly we assess ourselves, the greater the opportunity we
give ourselves to grow, improve and become better people in every
way.
TUESDAY
We read in Parashat Vaera of God’s command to Moshe to return to Pharaoh
and demand Benei Yisrael’s
release from bondage, despite the failure of Moshe’s initial attempt to convince
the Egyptian king to free his slaves.
Moshe responds with skepticism, and, as we saw yesterday, notes his
speech difficulties: “va-ani aral
sefatayim” (“and I am a man of
impeded speech” – 6:12).
This is not the first time that Moshe has drawn attention to his speech
impediment. Already at the burning
bush, when Moshe initially refused to accept the mission of demanding Benei Yisrael’s freedom, he noted this defect
(4:10). Curiously, however, he
employs two different terms to describe his impediment in the two contexts. At the burning bush, Moshe refers to his
handicap with the phrase, “kevad peh” (literally, “heavy of speech”),
while here, in Parashat Vaera, Moshe uses the term “aral
sefatayim.”
While it is commonly assumed that Moshe refers here to the same handicap,
Rav Shimshon Rafael Hirsch claims that he speaks of two different
conditions. According to Rav
Hirsch, at the burning bush Moshe refers to “clumsiness of speech,” a physical
defect that made his spoken words sound awkward. In Parashat Vaera, by contrast, Moshe
speaks of a worse condition, one which Rav Hirsch describes as “uncontrolled
lips.” Moshe here tells God, in Rav
Hirsch’s words, “Even if I conquer the clumsiness of my vocal organs, I still
lack the actual power off speech, the right words fail me.” In this context, Moshe describes his
helplessness over his inability to properly express himself, regardless of any
physical defect. He felt unable to
find the right words he would need to communicate the divine message to
Pharaoh.
A clearer distinction between these two terms – “kevad peh” and
“aral sefatayim” – is suggested by Rav Aharon Adler (http://www.afyba.org/parsha.asp?parashaId=160&archive=yes),
who explained them as referring, respectively, to a physical handicap and a
psychological factor. When Moshe
described himself as “kevad peh” at the burning bush, he referred to a
physical speech impediment, a defect in his vocal mechanism that made it
difficult for him to communicate effectively. But here, in Parashat Vaera, Moshe
speaks of a different factor that impedes his communication – his own skepticism
regarding the people’s worthiness.
A crucial component of effective communication is conviction, firm belief
in the importance of what one is communicating. As evidenced in a number of episodes
related thus far in Sefer Shemot, Benei Yisrael were quarrelsome and
treated each other belligerently.
The questions concerning their worthiness and readiness for redemption
caused Moshe to become “aral sefatayim,” unable to speak persuasively to
Pharaoh. So long as doubts lingered
in his mind as to whether or not the time for redemption had come, he felt he
could not effectively communicate this message to the Egyptian king. Thus, the frustration expressed here in
Parashat Vaera relates not to Moshe’s speech impediment, but rather to his
assessment of the people. His
condition of “aral sefatayim,” which made it difficult for him to
approach Pharaoh, stemmed not from a physical handicap, but rather from the
doubts planted in his mind by the people’s conduct, which would have to be
improved before they could be deemed worthy of
redemption.
WEDNESDAY
A study of the process of the ten plagues which God visited upon
Egypt reveals that most of them
required some degree of involvement on the part of Moshe, Aharon or both. Before each of the first three plagues,
God demanded that Aharon symbolically wave his staff to trigger the plague
(7:19, 8:1, 8:12). The sixth
plague, the plague of boils, unfolded when Moshe and Aharon threw a handful of
ashes into the air (9:8-9). The
subsequent three plagues – hail, locusts and darkness – began with Moshe
outstretching his hand toward the heavens (9:22, 10:12,
10:21).
The exceptions to this pattern are the plagues of wild beasts, pestilence
and the death of the firstborn, which God brought upon Egypt
without any involvement on the part of Moshe and Aharon. In these instances, there was no
symbolic action or gesture required to bring the plague; God acted
“independently,” as it were, without inviting Moshe and Aharon to participate in
the process.
Rav Amnon Bazak noted that the key to understanding the reason for these
exceptions might lie in another common feature of these three plagues. Namely, in each of these three contexts,
God emphasizes that He will “distinguish” (“ve-hifla”) between the
Israelites and the Egyptians:
1)
Wild beasts: “On that
day I shall distinguish the land of
Goshen, on which My nation Israel
resides, that there shall be no wild beasts there…” (8:18)
2)
Pestilence: “The Lord
shall distinguish between the cattle of Israel and the cattle of Egypt,
and nothing among anything of the Israelites will perish…” (9:4)
3)
Death of the firstborn:
“Every firstborn in the land of Egypt shall die… And there will be a great
cry throughout the land of
Egypt…but among the Israelites, not
even a dog will move its tongue…so that you know that the Lord will distinguish
between Egypt and Israel…” (11:5-7)
There is room to speculate why
specifically these three plagues, more so than the other seven, demonstrated
this “distinguishing,” God’s ability to restrict the plague to the Egyptian
population while sparing the Israelites.
In any event, it is clear that this was among the primary intents and
objectives of these three plagues in particular – to underscore the distinction
in God’s treatment of Benei Yisrael and of the
Egyptians.
This might therefore explain why God did not include Moshe and Aharon in
the process of bringing the plague.
It was critical when emphasizing the distinction between the two nations
that nobody other than God be involved.
If Moshe and Aharon would have appeared as playing any sort of
independent role in bringing about these plagues, the message of “distinction” would have been lost. The Egyptians would have assumed that
Moshe and Aharon were naturally acting in the interests of their constituents,
and thus brought the calamity only upon the Egyptians while sparing Benei Yisrael.
Therefore, when it came to these plagues, which were intended to convey
the message of God’s special relationship with Am Yisrael, He ordered Moshe and Aharon
to step to the side and assume the role of passive
bystanders.
Already
in Midyan, right when Moshe was assigned the role of leader, God commanded him
to announce to Pharaoh, “Beni bekhori Yisrael”
(“Israel is My firstborn son” –
4:22). One of the lessons of the
process of the Exodus, beyond the belief in God’s authority over the earth and
the injustice of enslaving another people, is the unique bond between the
Almighty and the Israelites. All
people are God’s children, but only Am Yisrael are His
“firstborn.” This message was
conveyed specifically through the plagues of wild beasts, pestilence and the
death of the firstborn, and therefore, in bringing these plagues, which most
clearly and demonstratively expressed Benei Yisrael’s distinctiveness in
the Almighty’s eyes, God acted “alone,” without any participation from Moshe and
Aharon.
THURSDAY
Toward the beginning of Parashat Vaera we find what are perhaps the most
famous verses in the entire Exodus narrative, and have become known as the “four
expressions of redemption” (“arba’a leshonot shel
ge’ula”). God instructs Moshe to convey the
following message of hope to Benei Yisrael:
I am the
Lord, and I shall take you from underneath the pains of Egypt,
and I shall rescue you from their labor, and I shall redeem you with an
outstretched arm and with great judgments.
And I shall take you for Me as a nation, and I shall be for you a God…
(6:6-7)
These
four promises (“I shall take you”; “I shall rescue you”; “I shall redeem you”;
“I shall take you”) are traditionally viewed as the basis for the prominence of
the number four at the Pesach seder. Indeed, the Talmud Yerushalmi (Pesachim,
chapter 10) states explicitly that the four cups of wine which we must drink at
the seder
correspond to these four promises recorded here in Parashat
Vaera.
There is perhaps some irony in the prominence of these verses in our
commemoration of the Exodus, in light of Benei Yisrael’s
initial response upon hearing the four promises: “Moshe spoke this to the
Israelites, but they did not listen to Moshe, due to their shortness of spirit
and hard labor” (6:9). At the time
when God’s promises were first spoken, Benei Yisrael were in
no position to accept them, to feel consoled by them, to see them as a source of
hope. Their hopes had been dashed
by the intensified workload which Pharaoh decreed in the wake of Moshe and
Aharon’s first meeting with the king.
At this point, they could not trust Moshe’s proclamations of hope; the
message he conveyed fell upon deaf ears.
And yet, it is specifically these promises – which, of course, were
eventually realized in full – which take center stage as we commemorate the
Exodus. It is as though we give
public recognition to the mistake of our ancestors, who could not accept the
prophecies of freedom and redemption.
One might wonder why God had Moshe convey this message of hope to
Benei Yisrael at a time when they could not
possibly have been expected to respond acceptingly. The Midrash (Pesikta Zutreta), in fact, appears to laud Moshe for
conveying this prophecy to the people despite the anticipated response: “Moshe
spoke this to the Israelites – he did not delay in going.” Given the level of the people’s
frustration and suffering, we might have expected Moshe to hesitate, to show
some reluctance to bringing a message of hope to a slave nation that had lost
hope. Chazal therefore found Moshe’s immediate compliance
with God’s command noteworthy, and applauded him for quickly relaying the
prophecy, even though this must have seemed futile at the time. But the question remains, what purpose
was served by conveying this prophecy at the time when it could not possibly
have been absorbed by the people?
The answer, it would seem, is that positive educational messages have
long-term value even if they have no immediate effect. Moshe was sent to deliver the message of
hope to the people despite their inability to accept it, because later, as the
process began to unfold and Benei Yisrael saw the harsh retribution visited
upon Egypt, the four promises would
reawaken in their minds. They would
then look back upon Moshe’s prophecy and believe that the time for redemption
had indeed arrived.
The Rebbe of Kotzk made a similar comment regarding the verse in the shema text (Devarim 6:6) that commands us to
place the words of Torah “upon your heart.” It is significant, the Rebbe noted, that
we are instructed to place Torah “upon” our hearts, even though the ideal is
certainly to contain the Torah’s messages “in” our hearts. Quite often, he explained, the heart is
simply not prepared to open to absorb the religious messages we hear and
learn. The Torah was given to
imperfect human beings, and it therefore could not demand that we always place
its words “in” our hearts. What we
must do, however, is to place these words “upon” our hearts, so that they may
enter the moment the door opens, as soon as the heart softens and becomes
receptive to new ideas and change.
Similarly, God did not expect the promises of redemption to immediately
penetrate the despondent hearts of Benei Yisrael. But he nevertheless commanded Moshe to
bring these words “upon” their hearts – so that they would eventually enter and
inspire them when the occasion presented itself.
FRIDAY
The Torah in Parashat Vaera tells of Moshe’s warning to Pharaoh and his
servants before the onset of the seventh plague, the plague of hail. Moshe implored the king to bring his
animals, servants and other property indoors before the storm, warning that they
would otherwise be destroyed (9:19).
The Torah then informs us that there were two groups among Pharaoh’s
servants: those who “feared the word of the Lord” and thus brought their cattle
and slaves indoors, and those who “paid no attention to the word of the Lord,”
and did not bring their possessions indoors.
Many have noted the insight into yir’at Shamayim (fear of God) that emerges from these
descriptions. The Torah
distinguishes between those who feared God, and those who paid no
attention. Yir’at Shamayim means paying attention, taking note,
concerning oneself with religious truths.
The second group of servants, who did not prepare before the hailstorm,
likely believed Moshe’s predictions.
After all, he had accurately predicted six previous plagues, and it was
quite clear that his warnings should be taken seriously. But they chose not to pay attention, to
lure themselves into a false sense of security by ignoring reality. A person can truly believe in God’s
commands and human accountability, but still fail to live a life of yir’at Shamayim, if he chooses to conveniently ignore these
truths rather than pay attention to them.
Interestingly, Targum
Yonatan Ben Uziel
identifies the “one who paid no attention to the word of the Lord” as Bilam, the
gentile seer who would later be hired by the Moavite king to place a curse upon
Benei
Yisrael. This comment of the Targum
Yonatan should likely be understood off the background of a famous remark in
the Gemara (Sota 11a) that Bilam served as an advisor to Pharaoh during the
period of Benei Yisrael’s enslavement. The question, however, arises as to why
specifically Bilam personified this quality of “va-asher lo sam libo li-dvar
Hashem,” choosing not to pay
attention to God’s warnings.
The Chafetz
Chayim
noted that throughout the Bilam narrative in Sefer Bamidbar, we do not find any
paragraph breaks. The narrative
appears in a single, prolonged paragraph, spanning some four columns of text in
the Torah scroll. The absence of
paragraph breaks, the Chafetz Chayim
suggested, perhaps alludes to one important aspect of Bilam’s moral
failings. The Sages teach that the
paragraph breaks originate from the time when Moshe first studied the Torah atop
Mount Sinai, and they allowed him the
opportunity to absorb and assimilate the material he had just learned. By omitting these breaks in the Bilam
narrative, the Chafetz Chayim commented, the Torah perhaps alludes to the
fact that Bilam never took the time to absorb, to think, to contemplate, to
consider his priorities. He blindly
continued along his path of sin without stopping to think that perhaps he is
headed in the wrong direction.
This insight of the Chafetz Chayim
could perhaps clarify the association drawn by the Targum Yonatan between
Bilam and the Torah’s description of those “who paid no attention to the word of
the Lord.” This description refers
to the people who do not take “breaks,” who go about their lives blissfully
ignoring the inconvenient realities of spiritual responsibility. They heard Moshe’s message, but decided
to make themselves too busy to react.
The God-fearing people are those who do not hide from the word of God,
and instead absorb and internalize the Almighty’s commands, making the time and
the adjustments in their lives that are necessary to obey
them.
(Based
on a devar Torah by Rav Yissachar Frand, available at
http://torah.org/learning/ravfrand/5769/vaera.html)
|