|
S.A.L.T.
– PARASHAT KI-TISA
By Rav
David Silverberg
Motzaei
Shabbat
One of the obligations that apply on the day of Purim is “mishteh,” to eat
a festive meal. The Gemara in
Masekhet Pesachim (68b) comments that although with regard to certain festivals
some Tanna’im held that one may devote the day
entirely to prayer and learning, all views agree that one must conduct a festive
meal on Purim. The Megila itself describes Purim as an occasion of
“mishteh ve-simcha” (9:17), indicating that it must be
observed through festive eating.
The Gemara also notes the exception of Shavuot, which, as the day
commemorating our nation’s receiving the Torah, must be observed with a festive
meal. The third exception mentioned
by the Gemara is the weekly occasion of Shabbat, which the prophet Yeshayahu
(58:13) requires observing as a day of “oneg,” or physical
delights.
Some writers suggested that the obligatory nature of the meals on Purim
and Shavuot actually originate from the same concept – the celebration of
kabbalat ha-Torah. The Gemara famously teaches in Masekhet
Shabbat (88a) that the event of the Purim miracle was a time of reacceptance,
when the Jews formally recommitted themselves to the obligations of the
Torah. The original acceptance of
Torah at Mount
Sinai, the Gemara comments, was done with a degree of coercion, as
Benei Yisrael had no choice but to
accept the responsibilities of Torah observance. After the Purim miracle, the Jewish
people renewed their original commitment, proclaiming that they happily accept
the Torah’s commands upon themselves and their descendants. Thus, just as on Shavuot all
Tanna’im require eating a festive meal to celebrate the occasion of kabbalat ha-Torah, similarly, the Sages enacted an obligation
to eat a festive meal on Purim in commemoration of the renewal of kabbalat ha-Torah.
This understanding of the mishteh on
Purim, as relating to the celebration of the kabbalat ha-Torah that
occurred in the wake of the Purim miracle, perhaps sheds light on the Gemara’s
famous and startling remark regarding the extent of this requirement: “A person is obligated to become
inebriated on Purim until he cannot distinguish between ‘cursed is Haman’ and
‘blessed is Mordekhai’” (Megila 7b).
Leaving aside the practical implications of the Gemara’s statement, and
the question as to whether the Gemara indeed sanctions or requires intoxication
on Purim, how might we explain this peculiar phrase – “until he cannot
distinguish between ‘cursed is Haman’ and ‘blessed is Mordekhai’”? And what might this inability to
“distinguish” reflect about the nature of the Purim
celebration?
In light of the association between the obligation of mishteh on Purim and kabbalat ha-Torah, the answer perhaps becomes clear.
Rav Yosef Dov Soloveitchik,
in one of his published discourses (Reflections of the Rav, chapter 8), describes the event of
kabbalat ha-Torah as a manifestation of what the masters of
Kabbalah called the ratzon
elyon, the human being’s “higher
will” which, in the Rav’s words, “makes decisions without consulting the
intellect.” He
explains:
The major
decisions of man’s life are made spontaneously and suddenly, in response to an
aboriginal command from within, and are not necessarily dictated by external
considerations or conditions, not necessarily affected by pragmatic
considerations. They derive from
intuitive affirmations which suddenly light up from within. Decisions of faith, of marriage, choice
of profession, solutions to financial problems, acts of military genius, and
most pivotal resolutions in life are reached intuitively, without addressing any
inquiries to the intellect. We are
suddenly struck by an incisive insight and with a sense of direction. Later on, the practical intellect is
called upon to justify the decision, to remove inconsistencies and to plan
implementation.
And it
was with this “higher will,” which is beholden to inner instinct rather than
reason, that Benei Yisrael
proclaimed their unconditional acceptance of the Torah at Mount Sinai:
When God
offered the Torah at Mt. Sinai, the Israelites did not ask for a
sample, to witness a demonstration, or to accept the Torah for a thirty-day
trial period. This would have been
the calculated, practical thing to do… The Jewish response was na’aseh
venishma, which means
“we have decided to commit ourselves and, after that, to understand
intellectually.” The decision was a
leap of faith by the ratzon elyon, an intuitive sense of what was valid
and imperative.
It is to this kind of unthinking intuition that the Gemara perhaps refers
in describing the extent of the festivities required on Purim: “until he cannot distinguish between ‘cursed
is Haman’ and ‘blessed is Mordekhai’.”
Our reacceptance of the Torah must be an intuitive one, not a rational
one. We needn’t be able to
distinguish between “blessing” and “curse” to affirm our subservience to God and
willful acceptance of His commands.
This must be done through raw instinct, through the mysterious faculties
of our ratzon elyon, which
drives us to make a complete and unconditional commitment to the obligations of
the Torah, without first consulting our faculties of reason and
intellect.
Sunday
Yesterday, we noted the Gemara’s famous comment in Masekhet Megila (7b),
“A person is obligated to become
inebriated on Purim until he cannot distinguish between ‘cursed is Haman’ and
‘blessed is Mordekhai’.” This
passage gives rise not only to the practical question as to the propriety of
inebriation on Purim, but also to the question as to what kind of attitude,
feeling or outlook is indicated by the inability to “distinguish between ‘cursed
is Haman’ and ‘blessed is Mordekhai’.”
Yesterday, we suggested that this description perhaps refers to the
intuitive, as opposed to rational, nature of kabbalat ha-Torah (accepting the Torah). On Purim we celebrate not only the
miracle that occurred in the time of Ester and Mordekhai, but also the renewal
of our nation’s acceptance of the Torah, and this acceptance must be
characterized by raw instinct and intuition, as opposed to calculated thought
and reasoning.
Rav Meir Hakohen of Warsaw, in his
Imrei Kohen
(Warsaw, 5695),
also associates the Gemara’s comment with the theme of kabbalat
ha-Torah, but from a different
angle. He writes that most people
aspire to leave their mark in the world, by which they will be remembered after
their death. The ingrained desire
for immortality is reconciled with the inescapable reality of death through the
quest for eternal fame and distinction.
This quest comes in two forms, to which the Gemara refers as “arur Haman” and “barukh Mordekhai.”
The wicked strive to leave their mark through the ruthless exertion of
power and dominion, or by amassing wealth, often through cruelty and
deceit. The righteous, however,
seek to achieve immortality by leaving behind a legacy of piety and Godliness;
they hope to memorialize themselves not through “arur Haman,” through power and intimidation, but
through “barukh Mordekhai” – establishing a renowned legacy of
goodness.
There is, however, another approach toward the quest for immortality on
earth. The ideal, according to the
Imrei Kohen, is not
to harbor any such hopes at all.
The highest aspiration is to perform God’s will as an end unto itself,
without seeking to memorialize oneself at all. On Purim, when we reaffirm our
commitment to the Torah, we are reminded of the pure, ideal standard of
commitment, one which takes into account neither “arur Haman” nor
even “barukh Mordekhai.” The joy of Purim, of our kabbalat ha-Torah, is to
raise us above any and all self-serving ambitions, to the level where we rejoice
and exult in our status as faithful servants of the Almighty, regardless of any
personal dividends we earn.
Monday
The Torah in Parashat Ki-Tisa introduces the mitzva of
shemen ha-mishcha, the
special anointing oil that Moshe prepared and used to formally consecrate the
Mishkan, its
furnishings, its utensils, and the kohanim.
The Torah lists a number of different
spices, and their amounts, that were to be mixed with olive oil to produce the
shemen ha-mishcha (30:23-24).
No indication is given, however, as to how precisely the process is to be
done. Rashi (30:24) cites from the
Talmud (Horiyot 11b and elsewhere) a debate among the Tanna’im on this subject. Rabbi Meir (according to Rashi’s version
of the debate) held that the roots of the spices specified by the Torah were
boiled in the olive oil to make it fragrant. Rabbi Yehuda (according to Rashi’s
version), however, noted that this was practically impossible. The Torah requires using only a
hin of oil, and this small quantity would be
completely absorbed by the herbs if they were boiled together. For this reason, Rabbi Yehuda held that
the roots were soaked in water, and the hin of olive was then poured over the water to
absorb the fragrance. Once the oil
became fragrant, it was quickly removed before any of it was absorbed into the
herbs. Rabbi Meir, however, held
that the procedure was done miraculously, and the hin of oil remained intact despite being boiled
with the fragrant spices. (In other
sources, these two views are attributed to different
Tanna’im. In Masekhet
Horiyot, for example, Rabbi Yehuda is cited as claiming that the shemen ha-mishcha was prepared through miraculous means, and
Rabbi Yossi expressed the view that the herbs were soaked in water.)
Several verses later (verse 32), the Torah introduces a prohibition
against preparing a replica of the shemen ha-mishcha
(“u-ve’matkunto lo ta’asu
kamohu”). Rashi, based on the Gemara (Keritut 5a),
writes that this prohibition forbids only preparing oil according to the precise
specifications established for the shemen ha-mishcha. Thus, if somebody prepared oil using
different amounts or proportions of oil and spices than those specified by the
Torah, he does not violate this prohibition. The obvious question arises as to how to
understand this prohibition according to Rabbi Meir’s position. As we saw, in his view, the oil could
not be prepared according to the manner prescribed by the Torah without God’s
supernatural intervention. God
enabled the oil to be miraculously prepared in this manner, to facilitate the
consecration of the Mishkan and the kohanim; otherwise,
the procedure could not possibly succeed.
Why, then, did the Torah bother to issue a prohibition against
subsequently preparing the shemen
ha-mishcha, if this could never
happen?
This question led Rav Moshe Feinstein to suggest (as recorded in
Derash Moshe) a
novel understanding of this prohibition.
Namely, according to Rabbi Meir, the Torah forbids not actually
replicating the shemen ha-mishcha, but rather thinking about replicating
the shemen ha-mishcha.
Since, according to this view, there is no possibility of making a
replica, we have no choice but to interpret this command as forbidding the mere
thought of doing so.
Other scholars, however, explained differently. Rav Yitzchak Zev Soloveitchik (Kitvei Ha-Griz –
Keritut, 5a) maintained that in truth, even Rabbi Meir agreed to the validity of
shemen ha-mishcha prepared
in the manner described by Rabbi Yehuda.
He simply held that as a factual matter, at the time when Moshe prepared
the shemen ha-mishcha, there
was no need to soak the herbs in water, because it was possible to prepare the
oil miraculously. Fundamentally,
however, the shemen ha-mishcha could have been prepared with
water. Therefore, when the Torah
forbids replicating the preparation of the shemen ha-mishcha, it forbids
the means of soaking the spices in water, even according to Rabbi
Meir.
The Panim Yafot (Parashat Ki-Tisa) suggested a much different
explanation, claiming that according to Rabbi Meir’s position, the Torah forbids
going through the process of preparing the shemen ha-mishcha even though
it would obviously not succeed.
Producing the shemen ha-mishcha is impossible without God’s
supernatural involvement, but the Torah forbade the very act of boiling the
herbs in oil in the specified quantities.
It is not the end result which the Torah forbade, but rather performing
the action that Moshe performed in the wilderness to produce the shemen ha-mishcha.
(Taken
from Rav Chayim Dov Eisenstein’s Peninim Mi-bei Midresha)
Tuesday
Parashat Ki-Tisa begins with the mitzva of machatzit ha-shekel, the annual half-shekel tax that every
individual had to pay to the treasury of the Beit Ha-mikdash. The Torah emphasizes that this was a
flat tax; each person had to pay precisely a half-shekel, regardless of his
financial status: “The wealthy man shall not increase, nor shall the indigent
man decrease, from the half-shekel” (30:15).
The Ramban, in his commentary to this verse, interprets it as
establishing a mitzvat lo
ta’aseh (Torah prohibition) that
forbids deviating in either direction from the specified amount. While noting the fact that the Ge’onim and Rishonim who listed the
Torah’s 613 commands make no mention of such a prohibition, the Ramban asserts
that we should, indeed, include this command in the list of the mitzvot.
Accordingly, in the Ramban’s view, a pauper who pays less than a
half-shekel not only fails to fulfill the affirmative command to pay a
half-shekel, but also violates the command that forbids paying less. Furthermore, and perhaps even more
surprisingly, a wealthy man who pays more than a half-shekel violates a Torah
prohibition, since he exceeded the specified amount of a
half-shekel.
A number of later writers (including Rav Zalman Sorotzkin, in his
Oznayim La-Torah) note
the significance of this prohibition as it applies to the wealthy person’s
additional donation. Sometimes,
chesed is used
as a means of asserting control or earning distinction. The Torah certainly allows, and even
encourages, voluntary donations to the Temple treasury. However, it insists upon an equal annual
tax in order to reserve one area where all members of the nation are equal, and
where no member can assert supremacy over another even through the means of
magnanimity. We might imagine that
for the wealthier members of Benei Yisrael, it was
very difficult to pay the same measly half-shekel that the nation’s beggars
paid. They likely felt a natural
drive and inclination to pay higher dues, if for no other reason than to set
themselves socially apart from the mendicants. The prohibition of “he-ashir lo yarbeh”
required the nation’s aristocrats and moguls to experience a sense of kinship
and identification with members of the lower socioeconomic classes. The Torah found it necessary to
designate one area where the wealthy would be unable to distinguish themselves –
even through acts of generosity.
While the Torah certainly encourages voluntary donations to the Mikdash, it
assigned one “flat tax” which reminded the people that all members of Am Yisrael are,
ultimately, equally beloved by the Almighty and worthy of bringing His presence
into the nation’s midst.
Wednesday
Parashat Ki-Tisa begins with God’s command to Moshe to levy a half-shekel
tax from each member of Benei Yisrael, a tax
that would also serve as the means of conducting a national census. God informed Moshe that by conducting
the census in this manner, “there shall not be death among them when they are
counted” (30:12). The half-shekel
payment served as a means of atonement (30:15-16) and was necessary to avoid the
“death” that would otherwise befall the nation.
Rashi famously explained that this atonement was necessary to avoid the
harmful effects of the ayin ha-ra (“evil eye”) that threatens the
nation at the time of a census.
This might mean that determining the population can lead to a sense of
pride, arrogance and unwarranted confidence in numbers. Donating to the Mishkan during the census was perhaps intended to
have a humbling effect upon the people, reminding them of the need for devotion
to God, who is ultimately their true source of strength and
power.
Malbim suggests a different explanation. Counting the people has the effect of
isolating each individual from the whole.
Each person is assigned a number, which sets him apart from the
others. As Chazal indicate
in several contexts, when a person is judged independently, as a single
individual, he exposes himself to rigorous and strict scrutiny. When, however, a person is assessed as
part of Am Yisrael, he
gains access to the nation’s collective merit. The atonement of the machatzit
ha-shekel was
necessary because the census, which had the effect of isolating each individual,
threatened to expose the personal flaws of the people and deny them the
protection received through identification with the aggregate
whole.
Rav Shimshon Raphael Hirsch explains that the machtatzit ha-shekel tax was necessary to underscore the point
that a person can claim the distinction of membership in Am Yisrael only if he is prepared to
contribute toward the nation’s goal.
A person can be counted as part of the nation only by giving, by making
some personal sacrifice. Rav Hirsch
writes:
Not by mere existence, by living for
himself, has his nefesh, his personality, value and meaning, not by his
just being there is he an integral part of the nation, his mere existence does
not even give him the right to be here; only by giving, doing something, is he
to be counted, only by giving, doing, does he gain the right for he continuance
of his existence, only by
contributing his share in accordance with his duty does he obtain a justifiable
position in the community of his nation.
Only by contributing something may he be reckoned in the number of the
Children of Israel. The moment he
allows himself to be counted without having contributed anything to the
community, and so wishes to claim the right to live without doing anything for
the common welfare, at that moment he forfeits the right to
exist.
In order to avoid a “negef” (“plague” or “death”), each member of
Benei Yisrael must recognize that the nation’s unique relationship
with God requires sacrifice. Nobody
is allowed to lay claim to this special status without being prepared to do his
share in reaching this goal of serving as God’s representatives in the
world. Each individual must
contribute his “half-shekel” to the “Mishkan,” toward advancing the goal
of bringing the divine presence into our midst.
Thursday
God concludes His commands to Moshe regarding the construction of the
Mishkan by presenting the
command of Shabbat observance: “And you shall speak to the Israelites, saying,
‘But you must observe My Shabbatot!’” (31:13). As Rashi explains, God appended the
command of Shabbat to the instructions concerning the Mishkan to
indicate that the construction does not override the Shabbat restrictions: “Even
though you should be preoccupied with the intensity of the work, do not override
Shabbat to give way to it.”
The observance of Shabbat during the period of the Mishkan’s
construction perhaps provides an instructive model of balancing conflicting
religious ideals. Shabbat is
described here in Parashat Ki-Tisa in the loftiest of terms, as a possession of
God Himself (“My Shabbatot”) and as the sign of His covenant with Am
Yisrael. And the
Mishkan, of course, served as God’s representative abode on earth, which
He chose to place specifically among Benei Yisrael. When the sun set on Friday afternoon
each week during the period of building, Benei Yisrael had to choose
between these two spiritual ideals – between the holiness of the Mishkan and the holiness of Shabbat. And despite the emotion and excitement
surrounding the construction of the Mishkan, particularly in the
wake of the golden calf, Benei Yisrael were to give precedence to Shabbat
and delay the work on the Mishkan until after
Shabbat.
Professor Nechama Leibowitz, in her Studies,
notes the significance of the word “ve-ata” (“and you”) in this context,
introducing God’s command to Moshe regarding Shabbat observance. God emphasized to Moshe that he must
personally convey to the people the command of Shabbat observance. Indeed, the Mekhilta (as
understood by Malbim and others; see Torah Sheleima, note 26) notes that
God impressed upon Moshe the importance of relaying this information personally,
and not through a third party, such as Aharon. It was critical that the same Moshe who
instructed the people to build a Mishkan and oversaw its construction
also commanded them to desist on Shabbat.
If a different figure, such as Aharon, had conveyed the command
concerning Shabbat, the people may have viewed Moshe and Aharon as representing
two different ideological streams, one advocating the aggressive, proactive
process of the Mishkan, while the other championing the more passive,
low-key approach expressed through Shabbat.
God wanted Moshe to personally convey to the people both commands in
order to demonstrate to them the complexity of an integrated Torah life. Torah cannot be narrowly defined in
terms of a single ideal or value.
Living as God’s servants means obeying all His commands and embodying a
range of different important values.
By hearing Moshe himself teach them about the Mishkan’s construction and about how Shabbat
overrides this construction, Benei Yisrael learned this lesson of
complexity, of the need to balance many different religious values and ideals in
our quest for spiritual perfection.
Friday
Rashi, in his commentary to Parashat Ki-Tisa (32:7), cites two surprising
comments from Chazal describing God’s reaction to the sin of the
golden calf. As the nation
worshipped the calf and celebrated and reveled in its new idol, God told Moshe,
“Go down,” which, according to the plain reading, refers to his descent from
atop Mount Sinai. The Talmud (Berakhot 32a), however,
explains this phrase as referring to Moshe’s demotion: “Go down from your
position of leadership.” God
“dismissed” Moshe from his position, viewing the nation’s rapid decline to the
depths of idolatry as an indication of Moshe’s failed leadership. The Midrash Tanchuma and
Shemot Rabba (42:2) go even further, saying that the “Heavenly Court”
excommunicated Moshe on account of the incident of the calf. Just as the chief executive officer
takes the blame for the failures of the staff under his charge, similarly, Moshe
was held responsible for the people’s failure.
Shemot
Rabba
draws an intriguing parallel between Moshe’s “descent” in the wake of the golden
calf and the Torah’s description of Yehuda’s “descent” after the tragedy of
mekhirat Yosef (“va-yeired
Yehuda me’et echav”
– Bereishit 38:1). The Midrash
relates that Yehuda’s brothers excommunicated him after this incident. As the leader of the group, they argued,
it was his responsibility to take charge, quench the flames of hatred, and
sternly oppose the plan to harm Yosef.
It appears that, according to the Midrash, Moshe bore a similar degree of
responsibility for the calamity of chet ha-eigel. Like Yehuda, the leader among the
brothers, Moshe took part of the blame for the failure of those under his
charge.
One
possible explanation for Moshe’s accountability emerges from God’s description
of Benei Yisrael in this verse – “amekha” (“your nation”). God emphasizes here that Benei Yisrael were Moshe’s people, whom he – not God –
had taken from Egypt (“asher he’eleita mei-eretz Mitzrayim”).
It goes without saying that Moshe was an effective, successful and
extraordinary leader, but he is nevertheless called to task for failing to breed
a degree of independence and self-sufficiency among the people. They saw themselves as Moshe’s people,
entirely dependent upon his presence and leadership. Thus, when Moshe did not return at the
anticipated time and the people presumed he had died (Rashi, 32:1), they decided
to end the entire enterprise.
Without Moshe, they figured, there was no hope of continuing along the
course they had begun traveling under his guidance. They saw the process that had begun in
Egypt and brought them to the
Revelation at Sinai as dependent on Moshe.
And God held Moshe partially responsible for this mistake. As successful as he was in leading,
teaching, inspiring and guiding the people, he did not succeed in forging their
independent identity and sense of mission.
He was unable to convey the message that their destiny depended on them,
not him. It was for this reason,
perhaps, that God reacted so harshly to Moshe and blamed him for a debacle in
which he played no direct role. He
is criticized for leading Benei
Yisrael as “his” nation, and not impressing upon them their independent
status as God’s people that does not hinge upon the any single individual – not
even himself.
|